Working languages:
Hungarian to English
German to English
English to German

SilverSoul
Translation and Subtitling

Tótkomlós, Bekes, Hungary
Local time: 14:14 CET (GMT+1)

Native in: Hungarian Native in Hungarian
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is affiliated with:
Services Subtitling, Copywriting, Translation, Interpreting, Project management, Native speaker conversation, Website localization, Language instruction
Expertise
Specializes in:
HistoryMilitary / Defense
LinguisticsGeology
Petroleum Eng/SciArt, Arts & Crafts, Painting
FolkloreCooking / Culinary
Poetry & LiteratureIdioms / Maxims / Sayings

Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted Wire transfer, MasterCard, PayPal | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Sample translations submitted: 1
Hungarian to English: Translation example from a court document
General field: Law/Patents
Source text - Hungarian
A közjegyző értesíti az örököst a gépkocsi örökléséről, hogy a hagyatékátadó végzés véglegesítése után 15 nappal törvényesen köteles értesíteni a közlekedési hatóság nyilvántartását a tulajdonjog megváltozásáról, és intézkednie kell a gépjármű-felelősségbiztosítási szerződés megkötéséről,

A végzés ellen a kézhezvételtől számított 15 napig lehet fellebbezni. A fellebbezést a zalaegerszegi bírósághoz kell postázni, az eljáró közjegyzővel együtt 2 papír alapon vagy elektronikus úton.
Belföldi székhelyű gazdálkodó szervezet [Pp.7.§(1) bek.6.- kivéve a lakásszövetkezetek és egyéb adószámmal nem rendelkező egyesületek és alapítványok és ], a jogi személy és egyéb kötelezett a 2015. évi CCXXII. törvény alapján elektronikusan köteles benyújtani.
Az elektronikus fellebbezést a Magyar Országos Közjegyzői Kamara (MOKK), gépi irodatároló [Iroda neve: Magyar Országos Közjegyzői Kamara (gépi) rövid neve:MOKKIT, KRID: 342479118] rendszerezett nyomtatványon keresztül kell postázni az eljáró közjegyzőnek. (Elérhető: www.mokk.hu)
A fellebbezés illetékköteles. Az illeték 10.000HUF [Itv.47§(2)bek.], amely papír alapon illetékbélyeggel fizetendő, az elektronikus űrlap illetékét átutalással lehet megfizetni a Zalaegerszegi Törvényszéki Kincstár 10032000-01012523 bankszámlaszámára. Az átutalás közleményrészében fel kell tüntetni a Zalaegerszegi Törvényszék 2000-es számát, a díjfizető nevét, valamint a fellebbezett ügyirat számát és sorszámát.
Translation - English
The Notary Notifies the inheritor about inheritence of the automobile, that 15 days after the finalization of the probate, he/she legaly required to notify the traffic authority registry about the change of ownership, and has to take measures to sign a motor liability insurance contract,

The order can be appealed for 15 days after the reception. The appeal has to be mail to the court of zalaegerszeg, with the acting notary public on 2 paper or electronically.
Domestic based buisness organization [Pp.7.§(1) bek.6.- except housing cooperatives and other associations and foundations without a tax number and ], the legal consuel and other person bound by the 2015. annual CCXXII. law has legally required to file it electronically.
The electronical appeal has to be mail to the acting notary public trough the Hungarian National Chamber of Notaries(MOKK), machine office storage [Bureau name: Hungarian National Chamber of Notaries (Machine) short name:MOKKIT, KRID: 342479118] with the systematized form. (Accesable: www.mokk.hu)
The appeal is subject to duty. The fee is 10.000HUF [Itv.47§(2)bek.] which is payable by duty stamp in case of paper, the electronic form fee can be payed by money transfer to the 10032000-01012523 bank account number of the Zalaegerszeg court treasury. In the transfer’s announcement part has to contain the number 2000 of the Zalaegerszeg court, the name of the fee’s payer, and the appeled doucment’s number and the serial number.

Translation education Bachelor's degree - University of Szeged
Experience Years of experience: 10. Registered at ProZ.com: May 2024.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, DeepL, MovieCaptioner, Subtitle Edit, Subtitle Editor, Subtitle Workshop

Website https://silversoulstudiokft.github.io/SilverSoulStudio/index
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Improve my productivity
Bio
Silver. / (ˈsɪlvə) / noun. a very ductile malleable brilliant grayish-white precious metal (Ag).

The company's choice of name is deliberate. The mentioned metal is one of nature's noblest materials. It has been used for centuries, shaped according to need. In expert hands it can be transformed into a valuable product.

Our company was founded in December 2023. During the selection of our name, we chose silver, because we believe it describes that our work is characterized by precision, reliability, and simplicity. In our services for our prospective customers, we implement our project according to the standards already mentioned.

Our translators cover almost the entire language palette of Europe, and are available for subtitling, interpreting certified and qualified translations of legal and official documents according to the customer's needs. We are also available on request for probate or other personal documents as well.

Our team of young experts always welcomes enthusiastic, reliable and punctual employees. If you want to try out what it’s like to work as a freelance translator, we look forward to your application!

If you are interested in our services, please contact us!

The founders of the studio Katalin Maryvonne Füzesi (Founder-Owner), Dávid Váradi (Managing Director), and Kristóf Árvai (Professional Director).
Keywords: Localization, Copywriting, Subtitling, Language Services, Interpeting,


Profile last updated
Jul 11