This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Japanese to Portuguese (The Japan Foundation) English to Portuguese (Cultura Inglesa)
Memberships
N/A
Software
Adobe Acrobat, MateCat, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume
CV available upon request
Professional objectives
Meet new translation company clients
Meet new end/direct clients
Work for non-profits or pro-bono clients
Network with other language professionals
Find trusted individuals to outsource work to
Get help with terminology and resources
Learn more about translation / improve my skills
Get help on technical issues / improve my technical skills
Learn more about additional services I can provide my clients
Stay up to date on what is happening in the language industry
Help or teach others with what I have learned over the years
Improve my productivity
Bio
I have many years of work dealing with technical standards, technical articles, reports, etc., which had to be written clearly and precisely.
I have learned that we must always deliver the best possible product for the client. In the case of translation, the best product is a correct and well-done translation.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.