This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
English to Chinese - Standard rate: 0.07 USD per word / 25 USD per hour / 4.00 USD per audio/video minute Chinese to English - Standard rate: 0.07 USD per character / 25 USD per hour / 4.00 USD per audio/video minute Chinese - Standard rate: 0.07 USD per character / 25 USD per hour / 4.00 USD per audio/video minute English - Standard rate: 0.07 USD per word / 25 USD per hour / 4.00 USD per audio/video minute
Project History
16 projects entered
Project Details
Project Summary
Corroboration
Translation Volume: 2 days Completed: Apr 2024 Languages: English to Chinese
translation of a market questionare into traditional Chinese
Food & Drink, Advertising / Public Relations, Business/Commerce (general)
No comment.
Translation Volume: 2 days Completed: Apr 2024 Languages:
English to Chinese
one APP UI translation from English into Chinese (PRC)
IT (Information Technology)
No comment.
Translation Volume: 2 days Completed: Feb 2024 Languages: English to Chinese
maketing material translation from English into Chinese (Taiwan)
markeing material, Transation from English in traditional Chinese, medical related,
Medical: Health Care, Advertising / Public Relations
No comment.
Translation Volume: 12000 words Completed: Dec 2023 Languages:
English to Chinese
4 batches content translation rearding US election, insurance policy
this project involes US election, insurance policy.
Translation is deemed high quality by clients
Insurance, Government / Politics, Finance (general)
No comment.
Translation Volume: 5 days Completed: Nov 2023 Languages: English to Chinese
a medicine related of appr. 13,000 words by using trados from UK to Chinese (TW)
Medical: Pharmaceuticals, General / Conversation / Greetings / Letters, Surveying
No comment.
Editing/proofreading Volume: 15 hours Completed: Nov 2023 Languages:
Source text - English In connection with Supplier supplying products and/or services to Walker Edison (“Purpose”), Supplier recognizes it may have access to certain Confidential Information and/or Intellectual Property (both defined below) which relate to Walker Edison’s products and business, and that such access is solely for the Purpose between the parties, and that Walker Edison will be harmed by Supplier’s disclosure or use of such Confidential Information or Intellectual Property except as expressly allowed in this Agreement.
Translation - Chinese 就供应商向沃凯信提供产品和/或服务(“目的”)而言,供应商知悉:它可能接触与沃凯信的产品和业务相关的某些机密信息和/或知识产权(两者均在下文定义),此等访问仅用于双方之间的目的,除非获得本协议的明确许可,供应商披露或使用上述机密信息或知识产权将对沃凯信造成损害。
English to Chinese: 5 domains translation samples
Source text - English Translator's Workbench is a translation memory database system. It offers state-of-the-art management of linguistic reference material. It provides the translator with access to archived translations and automated support at three different linguistic levels – segment, subsegment and terminological – in a range of specialised editing and word processing environments.
If the login request fails, the Select Translation Memory dialog box is displayed but the list of translation memories is empty.
On towed implements, disconnect wiring harnesses from tractor before servicing electrical system components or welding on machine. Use a seat belt when you operate with a roll-over protective structure (ROPS) or cab to minimize chance of injury from an accident such as an overturn.
An overdraft occurs when money is withdrawn from a bank account and the available balance goes below zero. In this situation the account is said to be "overdrawn". If there is a prior agreement with the account provider for an overdraft, and the amount overdrawn is within the authorized overdraft limit, then interest is normally charged at the agreed rate.
"Affiliated Companies", as used herein, shall mean any existing or future corporation, partnership or other entity, (i) of which more than 50 (fifty) percent of its outstanding shares or securities entitled to vote for the election of directors or similar managing authority is directly or indirectly owned or controlled by a party, or (ii) that does not have outstanding shares or securities but more than 50 (fifty) percent of whose ownership interest representing the right to make the decisions for such entity is directly or indirectly owned or controlled by a party, provided, however, that in each case such corporation, partnership or other entity shall be deemed to be an Affiliated Company only so long as such ownership or control exists and is more than fifty percent (50%).
During the period of 2005-2023, I translated and proofread lots of documents regarding many fields such as computer, electron, law, machinery, metallurgy, energy sources, environment protection, civil engineer, chemical industry, oil, irrigation works, geology, aviation, agriculture, literature, costume, education, internet, biomedicine, vehicle, grocery, totally about 10 million words.
TM & CAT software used:
Trados 2019, is often used very skillfully.
I am able to accept a 200 words testing for the appropriate language pair. I wish you can understand my this meaning. Before, I do lots of trial tests for some translation companies and passed such tests, but they have never allocated any task to me. That makes my hard work invaluable. Alternatively, I'd like to provide some works I have done in the past for your review.
I am sharing with you my CV above, as well as the records of my compulsory social insurance acquisition in my .pdf CV downloaded from the governmental website, which demonstrate my 13-year work experience as a full-time translator of between English and Chinese.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.