Project Details | Project Summary | Corroboration |
Translation Volume: 30000 words Completed: Nov 2010 Languages: English to Norwegian | Translation and QA of a currency trading website
Translation (appr. 30000 words) and QA (appr. 15 hours) of a currency trading website. Including downloadable client.
Economics, Finance (general), Internet, e-Commerce | No comment. |
Translation Volume: 11000 words Completed: May 2009 Languages: English to Norwegian | Server Storage
Guide to storage systems for servers
Computers: Systems, Networks, Computers: Hardware, Computers (general) | positive Djaerff Global: Good knowlede of field specific terminology and delivery on-time (as usual) |
Translation Volume: 6000 words Completed: Apr 2009 Languages: Swedish to Norwegian | Real Estate Prospectus
Sales prospectus for holiday homes.
Advertising / Public Relations, Marketing, Real Estate | positive CE Translation Agency / CE / Textservice AB : No comment. |
Translation Volume: 6000 words Languages: English to Norwegian | Tender bid
Tender bid for an public construction project
Business/Commerce (general), Architecture, Advertising / Public Relations | positive Djaerff Global: Well done! |
Translation Volume: 120000 words Duration: Apr 2008 to Apr 2009 Languages: English to Norwegian English to Norwegian (Bokmal) | Prospectuses and other fund documents
Economics, Finance (general), Investment / Securities | positive Fidotext ANS: Bjørnar is very knowledgable in the financial field, with a good linguistic and stylistic awareness. One of the best. |
Translation Volume: 14000 words Languages: English to Norwegian | Web 2.0 site
One of the leading Web 2.0 (folksonomy) sites as well as its downloadable client. Translation was done in HTML code through an online editor. I also served as a moderator for a discussion forum in order to work out the terminology together with the user community.
Music, Internet, e-Commerce, IT (Information Technology) | positive Beluga Linguistics, S.L.: This is a message for all the translation managers out there: working with a professional like Bjornar Magnussen makes you think you have the best job in the world. He was absolutely perfect. There is nothing more to say. Joaquin Moreno PM Beluga
Colleague feedback:
Per Bergvall: Always a pleasure.... |
Translation Volume: 20000 words Duration: Jul 2007 to Mar 2008 Languages: German to Norwegian | E-commerce
E-commerce, marketing, licensing and payment solutions for software producers.
Internet, e-Commerce, Business/Commerce (general), Computers: Software | positive Blue Board outsourcer (0 to 5 entries): Digital River GmbH: language combination: German to Norwegian; translation focus: order process for customers purchasing software; cooperation: regular projects since 07/2008; High quality level, good understanding, very reliable. |
Translation Volume: 14000 words Languages: English to Norwegian | Articles of association
Entangled legalese
Finance (general), Investment / Securities, Law (general) | No comment.
Colleague feedback:
Svein Hartwig Djaerff: A highly respected colleague; accurate, class A+ linguist professional! |
Translation Volume: 200000 words Duration: Apr 2008 to Apr 2009 Languages: English to Norwegian English to Norwegian (Bokmal) | Investment funds: Annual reports, AoAs etc...
Accounting, Finance (general), Investment / Securities | No comment. |
Translation Volume: 25000 words Duration: Sep 2006 Languages: English to Norwegian | Microsoft Windows help
Help documentation for Windows Vista features. Easy Transfer (tool for transferring files and settings), Network Bridging and BitLocker Drive Encryption.
IT (Information Technology), Computers: Systems, Networks, Computers: Software | positive NORDICA Translations b.v.b.a.: Nice and reliable person to work with! |
Translation Volume: 115000 words Duration: Jul 2005 to Oct 2006 Languages: English to Norwegian | User manuals camera/computer/consumer electronics
User manuals for various consumer electronic equipment from four different manufacturers. DVD-recorder, LCD-screen, laptops, digital cameras, wireless mouse etc. The jobs also included packaging texts, guarantees and safety instructions.
Media / Multimedia, IT (Information Technology), Computers: Hardware | positive Think'Z International Europe Ltd.: Bjornar is very reliable, never delivers late and questions any unconsistencies/unclear matters. Very good technical understanding. |
Editing/proofreading Volume: 270 pages Completed: Jul 2007 Languages: English to Norwegian | Fund reports
Yearly reports for equity funds. Auditor's and manager's reports, financial statements.
Investment / Securities, Finance (general), Accounting | positive Broadridge Ireland Limited / Previously: FundAssist Ltd, Fund Assist: No comment. |
Translation Volume: 14000 words Duration: Jul 2006 to Nov 2006 Languages: Swedish to Norwegian | User manual lift emergency phone
User manuals/product catalogue for lift emergency telephone and accessory equipment
Telecom(munications), Electronics / Elect Eng, Advertising / Public Relations | positive Tilti Systems Ltd.: Reliable and professional, pays attentions to details and is not afraid to ask to ensure good quality of his translations. The end customer indeed appreciated Bjornars suggestions and comments. Bjornar always delivers on time. |
Translation Volume: 40000 words Duration: Jun 2006 to Jul 2006 Languages: English to Norwegian | Help for computer QA system
Help documentation of a computer system used for the management, traceability and quality assurance of sterile departments in hospitals.
Management, IT (Information Technology), Computers: Systems, Networks, Computers: Software | positive Blue Board outsourcer (5 to 10 entries): Good quality translation, on time delivery. |
Translation Volume: 34000 words Duration: Jun 2007 to Jul 2007 Languages: English to Norwegian | ERP software
Strings and help documentation for ERP software. I translated the modules related to inventory management, sales orders and resource deployment.
SAP, Computers: Software, Accounting | positive CE Translation Agency / CE / Textservice AB : No comment. |
Translation Volume: 100 hours Duration: Nov 2006 to Aug 2007 Languages: English to Norwegian | Fund reports
Quarterly reports, monthly bulletins. I have provided translation and editing of a range of funds (e.g. asset-backed funds, bond funds) as well as assessment of translation candidates.
Investment / Securities, Finance (general) | positive Skansa Translations: No comment. |
Translation Volume: 40 pages Completed: Aug 2005 Languages: English to Norwegian | Tender documents
40 pages (pdf) of documents for a marine construction tender. Government certificates (confirmation of taxes paid, company registration, certificate of incorporation), articles of association, minutes of meetings and ISO certificates.
Law: Taxation & Customs, Certificates, Diplomas, Licenses, CVs, Business/Commerce (general) | positive NORDICA Translations b.v.b.a.: Nice and reliable person to work with! |
Translation Volume: 9000 words Completed: Feb 2007 Languages: English to Norwegian | Software help
Help-files in html-format related to software drivers.
Computers (general), Computers: Software, IT (Information Technology) | No comment. |
Translation Volume: 2800 words Completed: Feb 2008 Languages: German to Norwegian | Computer game
The user manual of a life simulator game.
Computers: Software, Gaming/Video-games/E-sports, Media / Multimedia | No comment. |
Translation Volume: 3500 words Duration: Jul 2007 Languages: English to Norwegian | Web site
The web site of a text service company
Marketing, Internet, e-Commerce, Advertising / Public Relations | positive CE Translation Agency / CE / Textservice AB : No comment. |
Translation Volume: 16000 words Duration: Nov 2006 to Dec 2006 Languages: German to Norwegian | Gardening tools web site
Web site for marketing of various outdoor power tools, including short movies. Technical descriptions of medium difficulty.
Internet, e-Commerce, Furniture / Household Appliances, Advertising / Public Relations | No comment. |
Translation Volume: 6800 words Duration: Apr 2007 to Jun 2007 Languages: English to Norwegian | Help computer security
Help documentation for computer security software running in a Windows environment.
Computers: Systems, Networks, Computers: Software | positive LOCORDIA SA / Formerly: My Translation Manager sprl: Excellent translation and timely delivery. |
Translation Volume: 2000 words Duration: Dec 2006 Languages: English to Norwegian | Bank web portal study
Business case study of web portal implementation in a bank. The text contained an abundance of buzzwords.
Computers: Software, Internet, e-Commerce | positive Per M. Bergvall: On time, superb quality. |
Translation Volume: 4000 words Duration: Mar 2007 Languages: Swedish to Norwegian | EU state aid dictionary
A dictionary aimed at applicants for EU Structural Funds. Part of the source text was written in Swedish, part in English.
Law: Taxation & Customs, International Org/Dev/Coop, Finance (general) | positive Space 360 AB / formerly: ORD & Stil AB : Mr Magnussen always replies quickly and professionaly |
Editing/proofreading Volume: 8000 words Duration: Jul 2007 Languages: English to Norwegian | Evaluation of candidates
Evaluation of candidates for full-time employment. The samples consisted of technical, PR, e-commerce and political science texts.
Internet, e-Commerce, Government / Politics, Advertising / Public Relations | positive CE Translation Agency / CE / Textservice AB : No comment. |
Translation Volume: 170000 words Completed: Aug 2005 Languages: German to Norwegian | Computer magazine articles
Letter of recommendation from the editor of "Norske PC Gaming World", Thomas Lund (Aug 05):
Bjørnar has worked for us as a freelance translator since August 2003; first for GMN Group, and then for ScandiMedia DA after the takeover in September 2004. During this period, he has translated numerous computer articles from German to Norwegian, something which he is excellent at. His writings are both entertaining and comprehensive and he handles technical hardware terminology and everyday language with equal fluency. Moreover, Bjørnar always keeps deadlines, and is often willing to work extra hard in the hectic period before a magazine goes to print. With a negligible number of mistakes, he has up to this date translated more than 170 000 German words (appr. 500 A4-pages).
IT (Information Technology), Gaming/Video-games/E-sports, Computers: Hardware, Journalism | positive Thomas Lund: Bjørnar is very professional when it comes to translation, and to keep deadlines. |
Translation Volume: 1700 words Duration: Apr 2007 Languages: English to Norwegian | Consumer electronics PR material
Advertising / Public Relations, Electronics / Elect Eng, Energy / Power Generation | positive Axis Translations / Axis Translations Ltd : Good Quality of work and on time. Proactive and honest. |
Translation Volume: 19000 words Duration: Mar 2006 to Apr 2006 Languages: German to Norwegian | User manuals escalator
User manuals for moving staircase and moving walkway.
Construction / Civil Engineering, Electronics / Elect Eng | No comment. |
Editing/proofreading Volume: 36 hours Duration: Apr 2006 to Sep 2006 Languages: English to Norwegian | Quality assurance of Microsoft Internet services
Editing of MSN projects to make sure they comply with style guidelines and Microsoft Glossaries. Included evaluation of translation candidates.
Internet, e-Commerce, IT (Information Technology), Computers: Software | No comment. |
Translation Volume: 7000 words Duration: Mar 2006 to Apr 2006 Languages: German to Norwegian | User manual door alarm
User manual for door alarm and escape door surveillance system. Installation instructions and parts catalogue.
Electronics / Elect Eng | positive Blue Board outsourcer (0 to 5 entries): No comment. |
Translation Volume: 1200 words Duration: Jan 2007 Languages: English to Norwegian | HR solution
PowerPoint presentation of a timekeeping (workforce attendance management) solution.
IT (Information Technology), Human Resources, Computers: Software | No comment. |
Translation Volume: 2300 words Duration: Nov 2005 Languages: Swedish to Norwegian | Security sofware interface (strings)
The interface of an IT-security solution for secure logon to networks.
IT (Information Technology), Computers: Systems, Networks, Computers: Software | positive Tilti Systems Ltd.: No comment. |
Translation Volume: 1600 words Completed: Sep 2006 Languages: English to Norwegian | Recruitment material for mystery shoppers
Recruitment letter for mystery shoppers (i.e. professional shoppers hired by stores, cafes etc. to verify their customer service). Included a guide to an Internet service where mystery shoppers can search for jobs.
Retail, Internet, e-Commerce, Advertising / Public Relations | positive Cosmic Global Limited / formerly Tulsyan Technologies: No comment. |
Translation Volume: 2500 words Completed: Jul 2006 Languages: English to Norwegian | IT surveys
Surveys (htm and doc) about satisfaction with IT-services. Included a privacy policy statement and rules for a price competition.
Marketing, Internet, e-Commerce, Gaming/Video-games/E-sports | positive Tilti Systems Ltd.: No comment. |
Translation Volume: 1250 words Duration: Mar 2006 Languages: English to Norwegian | GPS press release
Press release of a GPS satellite navigation system.
Telecom(munications), Advertising / Public Relations | positive The Language Lab: No comment. |
Editing/proofreading Volume: 10 hours Completed: Dec 2005 Languages: English to Norwegian | 2 market research questionnaires
1 questionnaire about flashlights and 1 about vision care (contact lenses). Included a classification of relevant Norwegian retailers.
Retail, Marketing, Advertising / Public Relations | positive Global Communicators: No comment. |
Translation Volume: 2200 words Duration: Nov 2005 Languages: Swedish to Norwegian | Furniture web site
The web site of an office furniture manufacturer. Included a product catalogue.
Internet, e-Commerce, Furniture / Household Appliances, Advertising / Public Relations | positive Tilti Systems Ltd.: No comment. |
Translation Volume: 1200 words Completed: Sep 2006 Languages: German to Norwegian | Web page insect nets
The web site of a insect net manufacturer. Included a product catalogue.
Internet, e-Commerce, Furniture / Household Appliances, Advertising / Public Relations | positive ABZ Communication Services / ABZ online : Good professional freelancer |
Translation Volume: 4500 words Duration: Mar 2006 to Oct 2006 Languages: English to Norwegian | PR material fashion brand
PR material for a fashion company. Newsletters to customers and product catalogues. Including a set of instructions to retailers explaining how to use the company's lojality scheme.
Textiles / Clothing / Fashion, Retail, Advertising / Public Relations | positive The Language Lab: On time delivery, professional |
Translation Volume: 1800 words Duration: Apr 2006 Languages: English to Norwegian | Instructions for spa watercare
Instructions (pdf) for an environmentally friendly tub water sanitation system.
Environment & Ecology, Chemistry; Chem Sci/Eng | No comment. |
Translation Volume: 7400 words Duration: Aug 2005 to Aug 2006 Languages: English to Norwegian | Children comics
Leaflets that accompany children meals. Comics, puzzles and games.
Gaming/Video-games/E-sports, Marketing, Poetry & Literature | positive Global Communicators: No comment. |
Translation Volume: 2400 words Completed: Mar 2006 Languages: German to Norwegian | Museum guide
A guide to a mustard mill museum. Included an introduction to the history and techniques of mustard production.
Tourism & Travel, History, Food & Drink | No comment. |