This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates
Payment methods accepted
MasterCard, Visa, PayPal
Portfolio
Sample translations submitted: 1
Chinese to English: 《气枪》胡波 著 节选 General field: Art/Literary Detailed field: Poetry & Literature
Source text - Chinese 这一带除了兔子,还有一种小型狍子,如果运气好,可以遇到一批野猪。这批野猪是村民养的家猪进入山区后的串子,他们有时会集体上山捕杀,但是总也杀不完,因为这片山区太广袤。他们从一个贩卖大麻的男人那买到这两把气枪。有很多人会从市区赶来这里猎杀野兔,当然这是被禁止的。如果被当地村民发现,每只野兔需要支付给他们一百元。
平头男人蹲在地上,他移了移脚,生怕踩到地上的红色。他看着自己的车在颠簸的路上缓缓驶过来。
瘦子把车停下,在后座铺了一层防潮垫,两人小心谨慎地把女孩抬到后座上。瘦子又把另一张防潮垫盖在女孩身上。女孩面色惨白,玲珑的鼻子是脸上唯一干净的地方,瘦子用袖口把她嘴角沾着的杂物擦掉。
然后两人上了车。平头男人坐在副驾驶,他说:“她要么已经死了,要么最多坚持二十分钟,这里到最近的医院要去一个镇子,要一个小时,他们的村子里只有治鸡眼的大夫。”
瘦子舔了下干裂得像油豆皮的嘴唇。
“所以呢?”瘦子一边从镜子中观察,看女孩有没有被颠得掉下去。
“没有办法。”
“那怎么办?”
Translation - English In this area, there were not only rabbits but also a type of small roe deer. On a good day, it was possible to come across a sounder of wild boar. They were crossbred from the villagers’ domestic pigs getting into the mountains. People sometimes went to the mountains to hunt them down, but could never kill them all because this area was just too vast. Skinny and Buzzcut got these two air guns from a man who sold marijuana. A lot of people came out from the city to hunt rabbits; of course, this was banned. If the local villagers found out, the price was 100 Yuan for each rabbit.
Buzzcut was crouched on the ground, shuffling his feet, taking great care not to step on the red on the ground. He watched his car slowly drive over on the bumpy road.
Skinny parked the car and spread a tarp across the backseat. The two carefully carried the girl over to the car and onto the backseat. Skinny covered her with another tarp. The girl’s face was ashen; her petite nose the only clean spot on her face. With his shirt sleeve, Skinny wiped away the debris from the corner of her mouth.
The two got in the car, Buzzcut in the passenger seat. “Either she’s already dead, or she will be in another twenty minutes. To get to a hospital, we gotta get to an actual town. Closest one’s an hour. Only doctors in this village know how to treat foot corn.”
Skinny licked his lips; they were chapped like dried tofu skin.
“So?” Skinny looked in the rearview mirror to see if the girl had fallen off from the bumping car.
“Nothing we can do.”
“So what do we do?
More
Less
Experience
Years of experience: 6. Registered at ProZ.com: Dec 2020.
Across, Adobe Acrobat, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, Aegisub, Trados Studio
Bio
Hi! I am a bilingual native speaker, writer and translator of Chinese and English, having spent 13 years in China and 9 years in Canada/US. I hold an anthropology BA with a minor in Cinema and Media studies from the University of Chicago, and have training in academic writing, social sciences, history, philosophy, psychology, critical theory, literary, cultural and artistic criticism. I have experience translating, editing and proofreading literature, social theory, business, marketing and psychology texts. I will bring accuracy, efficiency and intimate cultural understanding to translating work from English to Chinese, as well as from Chinese to English. I look forward to working with you!
Keywords: Chinese, English, social sciences, humanities, theory, criticism, sociology, psychology, philosophy, anthropology. See more.Chinese, English, social sciences, humanities, theory, criticism, sociology, psychology, philosophy, anthropology, literature, poetry, games, video games, gaming, localization, MT post, MT post-editing, MT post editing, post editing, editing, proofreading, editor, proofreader, Chinese simplified, Chinese traditional, Chinese to English, English to Chinese, business, marketing, bilingual, native speaker, chinese native, english native, cultural knowledge. See less.