This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Japanese to Korean: 海遊館 General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - Japanese 大阪港のウォーターフロント再開発プロジェクト「天保山ハーバービレッジ」の中心的施設として1990年7月20日に開館した。
「リング・オブ・ファイア(環太平洋火山帯)」と「リング・オブ・ライフ(環太平洋生命帯)」をコンセプトにしている。巨大水槽で環太平洋の海を再現し、従来の水族館の印象を劇的に変えた施設である。
施設の保有・運営は「株式会社 海遊館」が、隣接する商業施設「天保山マーケットプレース」や「天保山大観覧車」とともに行っている。
2013年現在、年間来場者数、延床面積、屋内水槽の規模が日本で3位以内に入るとともに、屋内水槽の規模に関しては世界でも上位五指に入るほどの世界最大級の水族館である。
水生生物以外の飼育・栽培にも力を入れており、1993年には日本で初めてツメバゲリの繁殖に成功した実績が認められ日本動物園水族館協会「繁殖賞」を受賞した。また、館内日本の森水槽には約200種類の植物が展示されている。
大型のアクリルガラスを使用することで、それまでにない巨大水槽を実現した。ジンベエザメが遊泳する「太平洋水槽」を含む14の大水槽を造るため、年間世界生産量の1.5倍(当時)にあたるアクリルガラスが使用された。海遊館以降に造られた水族館の大型水槽はほぼ全てがアクリルガラス製になっている。
建物外観の特徴になっている三色の色分けは、地と水と火の結合を模したもの。外壁に描かれた魚の壁画はアメリカ在住イギリス人デザイナーのサージ・アイヴァン・シャーメイエフの手によるもの、またケンブリッジ・セブン・アソシエイツ環境開発研究所を率いて建物全体の設計を担当したのは、その息子のピーター・シャーメイエフ(英語版)である。
2008年2月26日に、開業以来の入館者数が5000万人に達した。6317日(約18年)での達成は国内の水族館では最速。カップルや家族連れも多く、入館者の約6割がリピーターである。
Translation - Korean 오사카항의 수변 공간 재개발 프로젝트인 '덴포잔 하버 빌리지'의 중심 시설로 1990년 7월 20일 개관했다.
'불의 고리(환태평양 화산대)'와 '생명대의 고리(환태평양 생명대)'를 테마로 삼고 있다. 거대 수조로 환태평양의 바다를 재현하여 기존의 수족관이 갖는 인상을 극적으로 바꾼 시설이다.
시설은 '주식회사 가이유칸'이 근접 상업시설인 '덴포잔 마켓 플레이스', '덴포잔 대관람차'와 함께 보유 및 운영한다.
2013년 현재, 연간 방문객 수, 전체 면적, 옥내 수조의 규모가 일본 국내 3위 안에 드는 동시에, 옥내 수조의 규모는 세계에서도 다섯 손가락 안에 꼽힐 정도로 세계 최대급 수족관이다.
수생 식물 이외에도 사육과 재배에도 노력을 기울여, 1993년에는 일본 최초로 아프리카발톱깃물떼새 번식에 성공한 실적이 인정되어 일본 동물원 수족관 협회 '번식상'을 수상했다. 또한, 관내 일본의 숲 수조에는 약 200종류의 식물을 전시하고 있다.
대형 아크릴 글라스를 사용하여 지금껏 볼 수 없던 거대 수조를 실현했다. 고래상어가 유영하는 '태평양 수조'를 포함하여 거대한 수조 14개를 만들기 위해 연간 세계 생산량의 1.5배(당시)에 달하는 아크릴 글라스가 사용되었다. 가이유칸 이후 지어진 수족관의 대형 수조는 대부분 아크릴 글라스로 되어있다.
건물 외관의 특징인 세 가지 색깔은 땅과 물, 불의 결합을 표현했다. 외벽에 그려진 물고기 벽화는 미국에 거주하는 영국인 디자이너 세르지 아이반 체르메이예프의 작품이다. 또한, 그의 아들 피터 체르메이예프가 케임브리지 세븐 어소시에이트 환경 개발 연구소를 이끌어 건물 전체 설계를 담당했다.
2008년 2월 26일에는 개관 이래 입장객 수 5,000만 명을 달성했다. 6317일(약 18년) 만에 달성한 기록은 일본 수족관 가운데 가장 빠르다. 연인이나 가족 단위의 방문도 많으며, 방문객 수의 약 60%가 재방문객이다.
More
Less
Translation education
Other - FJ Language Institute Japanese-Korean translation class for aspirant diplomats
Experience
Years of experience: 4. Registered at ProZ.com: Apr 2020.