This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
I am bilingual and bicultural, but US English is the stronger language in the language pair.
I specialize in creative and literary translation, stylistic/structural/content editing, revision, localization, adaptation, and transcreation: screenplays, lyrics, subtitles, gaming, YouTube channels, art reviews, long reads, advertising campaigns, lifestyle marketing + voiceover/dubbing (Southern California accent).
I am also a script consultant and filmmaker and can help you polish your screenplay (Russian-> US English, Spanish-> US English,
English<->English).
Some of my favorite language clients:
Discovery Channel, Moya Planeta Channel, Pyatnitsa Channel, Match TV, Newmen Media, Moscow FM 105.2, Nargis Magazine, Garage Museum of Contemporary Art, Theatre of Nations, Dreambrand Studio, 2SHARP Studio, PPVFX, Journey Agency, SIGNAL/ONY Agency, Teatr.doc, Moscow-City Museum, Revolution Production, Cineminers Media, Donemus Music, N’Caged Ensemble, Philip Treacy London, Kalacheva Art School, Zeitgeist19;
game developers;
contemporary art institutions, artists, and curators;
screenwriters, directors, and producers, I've helped gain recognition/receive funding at film festivals, film markets, pitching sessions, and development labs.
Some of my favorite language projects:
Editor-in-Chief and Morning Show Host at Capital FM 105.3, Moscow
-Wrote, produced, co-hosted four hours of daily content for an English-language morning radio show
Columnist at The Russian Forward (The Forward Newspaper), New York
-Interviews With My Father: a series of articles exploring current events, trends in arts and culture, contemporary ethics, and family values, through a humorous dialogue between two very different generations.
-Follow Me: a series of articles examining the American college preparation, admissions, and financial aid process. This series documented my own experience and contained interviews with leading experts in the spheres of business, education, and finance.
Education
2008: The University of Southern California, USC (B.A. in International Relations + graduate courses in Cinematography and Fine Arts)
2013: Advanced Courses for Screenwriters and Film Directors, Workshop of V.Khotinenko, P.Finn, V.Fenchenko (Narrative Filmmaking)
2015: The Marina Razbezhkina and Mikhail Ugarov School of Documentary Film and Theater (Independent Documentary Film and Theater Production)
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.