This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Arabic - Standard rate: 0.05 USD per word / 5 USD per hour French to Arabic - Standard rate: 0.05 USD per word / 5 USD per hour Arabic to English - Standard rate: 0.05 USD per word / 5 USD per hour French to English - Standard rate: 0.05 USD per word / 5 USD per hour Arabic to French - Standard rate: 0.05 USD per word / 5 USD per hour
English to French - Standard rate: 0.05 USD per word / 5 USD per hour Arabic - Standard rate: 0.05 USD per word / 5 USD per hour English - Standard rate: 0.05 USD per word / 5 USD per hour French - Standard rate: 0.05 USD per word / 5 USD per hour
More
Less
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Arabic: A Lexicon of the Criminal's Speech General field: Law/Patents Detailed field: Law (general)
Source text - English People who make crime a way of life use language idiosyncratically. Apart from using slang and street expressions, they use common words that take on a meaning quite different from customary usage by people who lead basically responsible lives. To understand how a criminal uses words, understanding context is critical!
“Trust” is one example. If a criminal says he trusts you, he is asserting confidence that you won’t “snitch” or inform on him. Or he may be articulating his assumption that you will go along with him (at least not interfere) in an illicit enterprise. This is in stark contrast to the more common meaning of trust that refers to establishing a bond based on mutual credibility or loyalty. The concept of trusting someone embraces an integrity that forms the cornerstone of a relationship.
Translation - Arabic الناس الذين يمتهنون الجريمة كطريقة للحياة يستخدمون اللغة بشكل خصوصي. وبصرف النظر عن استخدام اللغة العامية وتعبيرات الشارع، فإنهم يستخدمون كلمات شائعة تأخذ معنى مختلفًا تمامًا عن الاستخدام المعتاد من قبل الأشخاص الذين يعيشون حياة مسؤولة أساسًا. لفهم كيفية استخدام المجرم للكلمات، فيكون فهم السياق أمراً حاسماً!
“الثقة” هو أحد الأمثلة. إذا قال المجرم بإنه يثق بك، فإنه يؤكد على أنك لن تشي به أو تبلغ عنه. أو ربما يكون قد صرح بافتراضه بأنك ستتماشى معه (على الأقل لا تتدخل) في عمل غير مشروع. وهذا يتناقض بشكل صريح مع المعنى الأكثر شيوعاً للثقة والذي يشير إلى تأسيس رابطة قائمة على المصداقية أو الولاء المتبادل. مفهوم الثقة بشخص ما يشمل النزاهة التي تشكل حجر الزاوية في العلاقة.
More
Less
Experience
Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Jul 2018.