This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Sep 3 (posted viaProZ.com): A short stories book for language learners, English to Ukrainian, 40k words. A new type of project for me, and I like it!...more, + 2 other entries »
Freelance translator and/or interpreter, Verified member
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services
Translation, Editing/proofreading, Interpreting
Expertise
Specializes in:
Education / Pedagogy
International Org/Dev/Coop
Law (general)
Also works in:
Computers: Software
Internet, e-Commerce
Business/Commerce (general)
Law: Contract(s)
Energy / Power Generation
Mathematics & Statistics
Marketing
Economics
Human Resources
Advertising / Public Relations
Government / Politics
Law: Taxation & Customs
Management
Law: Patents, Trademarks, Copyright
Finance (general)
Journalism
IT (Information Technology)
More
Less
Rates
All accepted currencies
Euro (eur), Ukrainian hrvnia (uah), U. S. dollars (usd)
4 projects entered 4 positive feedback from outsourcers
Project Details
Project Summary
Corroboration
Interpreting Volume: 8 hours Completed: Mar 2024 Languages: Ukrainian to English English to Ukrainian
Interpreting a series of interviews with legal experts
Interpreting a series of interviews with potential expert witnesses for a foreign jurisdiction litigation involving matters of Ukrainian family and inheritance law. I interpreted for English solicitors interviewing several Ukrainian law experts with a view of finding the best line of defence and choosing an expert to potentially provide evidence in court.
Law (general)
positive Unlisted : Oleh's interpretation was of high-quality; the interviews run smoothly and all parties were able to properly understand each other (through Oleh's interpretation) despite the fact that quite complex issues have been discussed at the meetings.
Translation Volume: 40000 words Completed: Mar 2023 Languages: English to Ukrainian
Translation of online courses
A series of short-term courses to support the rebuilding of Ukraine after the war were developed by the Finnish partners within the EU4Skills project. The courses targeted adult learners to help them acquire and update their skills in a shortened period. I translated a significant part of the content for these courses, including on helping children in crisis, hygiene in food service, fundamentals of construction drawings, assisting in electrical installations, cognitive biases, circular economy, teacher training and more.
Short info about the courses in English: https://eu4skills.info/en/news/eu4skills-train-skilled-labor-for-the-recovery-process/
Published courses in Ukrainian: https://sites.google.com/oep.fi/eu4skills-landingpage
Education / Pedagogy, Psychology, Safety
positive Unlisted : Oleh translated various training courses, from Construction 101 to Food Safety, with precision and clarity. He provides high-quality translations and is a pleasure to work with, so I highly recommend him.
Translation Volume: 19200 words Completed: Oct 2016 Languages: English to Ukrainian
Translation of UN General Comments to CRPD, 19K words
General Comment No. 3 to the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD/C/GC/3) - Article 6 "Women and girls with disabilities";
and
General Comment No. 4 to the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities (CRPD/C/GC/4) - Article 24 "Right to inclusive education".
Education / Pedagogy, Government / Politics, Law (general)
positive Natalia Sofiy: very qualitative translation with knowledge of all terms which have been used
Interpreting Volume: 13 days Completed: Oct 2016 Languages: Russian to English Ukrainian to English English to Russian English to Ukrainian
Two-week interpreting for documentary filming
A two-week interpretation project for the English filmmakers shooting a documentary about inclusive education in Ukraine, involving travelling to several cities and towns in Ukraine.
General / Conversation / Greetings / Letters, Education / Pedagogy, Cinema, Film, TV, Drama
positive Duncan Little, EENET: Oleh provided excellent interpretation, translation and logistics assistance during our work together filming in several locations in Ukraine.
More
Less
Payment methods accepted
Wire transfer
Translation education
Master's degree - Kyiv National Linguistic University
Experience
Years of experience: 20. Registered at ProZ.com: Jan 2016. Became a member: Apr 2024.
With 20 years of experience translating between English and Ukrainian, I am a trusted partner for clients in the education, law, and international development sectors.
Throughout my career, I've honed my skills working in-house, in particular for the EU Twinning project aiming to support the modernization of Ukrainian vocational education and training and a leading Ukrainian law firm.
As a freelancer since 2015, I've served clients like the European Training Foundation, the International Energy Agency, law firms, and other reputable organizations and LSPs.
I offer translation, editing/proofreading, and consecutive/whispered interpreting.
My main areas of expertise include: