This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Arabic to English - Rates: 0.25 - 0.40 USD per word / 40 - 60 USD per hour English to Arabic - Rates: 0.25 - 0.40 USD per word / 30 - 50 USD per hour
Blue Board entries made by this user
0 entries
Payment methods accepted
Wire transfer, Money order
Portfolio
Sample translations submitted: 1
English to Arabic: Johan Nert solingen General field: Science Detailed field: Poetry & Literature
Source text - English When meat is placed in the pan it will stick, but after a few minutes it will loosen and you can turn to brown the other side. cover the pan and reduced the heat to low . if after a minute vapour is still escaping from the lid reduce heat further or remove from burner.
Translation - Arabic عند وضع اللحوم فى الاناء ستلتصق لكن بعد قليل ستفك وستستطيع تحريكها من جميع الجهات .اغلق الاناءثم اخفض النار وبعد قليل اذا ظل البخار يخرج من الغطاء قم باءبعاده عن النار او اطفئ الموقد.
More
Less
Experience
Years of experience: 11. Registered at ProZ.com: Aug 2014.
Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint
Bio
My name is khadega Mohamed Ahmad, my mother tongue is Arabic, the second language is English, my secondary school is Badr language , my college is Faculty of Agricultural Tanta university, I love the English very much and I hop working in the translation , I love the children story's, the plants, animals, fashion, arts, cooking and the education im viability to translation 9 hour's every day.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.