This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
English to Hebrew - Rates: 0.09 - 0.11 USD per word Arabic to Hebrew - Rates: 0.09 - 0.11 USD per word Hebrew to English - Rates: 0.09 - 0.11 USD per word
English to Arabic: تعتبر تركيا سوقًا مثيرًا للشركات الأمريكية General field: Bus/Financial Detailed field: Economics
Source text - English The method of improving trade ties between Turkey and US was discussed at the Turkish-US Economic and Commercial Cooperation Meeting.
Sabah - Turkey is seen as an exciting market for US businessmen, and many US companies are willing to enter the country, according to US Assistant Secretary of State for Economic, Energy and Business Affairs, Jose W. Fernandez , who attended the “Turkish-US Economic and Commercial Cooperation Meeting” organized by the Turkish Confederation of Businessmen and Industrialists (TUSKON).
Speaking at the meeting, Fernandez had mentioned that Turkey could attract investments reaching 1 billion USD from US pharmaceutical companies by improving legislation concerning biotechnology and pharmaceuticals. He noted that the world “applauds Turkey’s economic improvement” and that the country has “become a crucial financial factor.”
Translation - Arabic في إطار اجتماع التعاون الاقتصادي والتجاري التركي الأمريكي، تتم مناقشة طريقة تحسين العلاقات التجارية بين الدولتين.
صحيفة صباح – تشكّل تركيا سوقًا مثيرًا لرجال الأعمال الأمريكيين وتعتزم الكثير من الشركات الأمريكية الدخول إليها، وذلك وفقَا لما قاله مساعد وزير الدولة الأمريكي لشؤون الاقتصاد والطاقة والأعمال، السيد حوزي س. فرنانديز، الذي حضر "اجتماع التعاون التجاري التركي الأمريكي" الذي نظمه اتحاد رجال الصناعة والأعمال التركي (TUSKON).
وأثناء حديثه في الاجتماع، قال السيد فرنانديز إن تركية قادرة على جذب استثمارات تصل إلى مليار دولار أمريكي من شركات الأدوية ألأمريكية، عن طريق تحسين وتطوير التشريعات الخاصة بمجالي التكنولوجيا الحيوية والأدوية. وأضاف أن العالم "يشيد بتركيا على تحسين وتطوير اقتصادها" وأن الدولة "بدأت تلعب دورًا اقتصاديًا مهمًا".
English to Arabic: BDD Company General field: Marketing Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - English Since the year 2000, BDD has seen a dramatic increase in the number of multimedia localization requests from existing clients. Traditional documentation and training departments are understandingly turning to new technologies to facilitate knowledge sharing and improve the learning experience. BDD has accompanied many of its existing clients in their evolution, and today has a number of e-learning companies among its clients.
Our account teams and especially our engineers excel in coordinating the localization of different multimedia content components. Highly knowledgeable of the relevant technologies, they make it very easy for our clients—even those who are not multimedia localization experts—to bring the whole project to a successful completion.
Translation - Arabic منذ العام 2000، شهدت شركة ب.د.د زيادة حادّة في عدد طلبات تعريب محتويات الوسائط المتعددة التي جاءت من عملائها الحاليين. وفي الآونة الأخيرة تتجه دائرات التوثيق والتدريب التقليدية بشكل مفهوم إلى التكنولوجيات الجديدة بغية تسهيل تبادل المعرفة وتحسين التجربة التعليمية. وقد رافقت شركة ب.د.د العديد من عملائها القائمين في عملية التطوّر التي مرّوا بها ولديها اليوم بين عملائها عدد من شركات التعلم عن بعد.
تتميّز فرق إدارة ملفات العملاء خاصتنا وبالأخص مهندسينا بقدرتهم على تنسيق أعمال تعريب مكوّنات المختلفة. بسبب درايتهم العالية في التكنولوجيات ذات الصلة، فإنهم يسّهلون كثيرًا على عملائنا - حتى بالنسبة لأولئك الذين ليسوا بخبراء في مجال تعريب محتويات الوسائط المتعددة - أن يجعلوا المشروع برمته ينتهي بنجاح.
Hebrew to English: Sustainable agriculture General field: Other Detailed field: Agriculture
Source text - Hebrew חקלאות ונוף
תבנית הנוף - הערך המוסף של המרחב הכפרי לחברה
המרחב הכפרי מרכז היקפים משמעותיים ומגוונים של שטחים לא בנויים. שטחים אלה מייצרים את תבנית הנוף הכוללת. תוכניות אזוריות נדרשות להתייחס ברגישות לשטח הפתוח במרחב תוך התאמה למדיניות לאומית, מחוזית ואזורית בכל הנוגע לשימור המרחב הפתוח ודפוסי הפיתוח המתאימים למגוון מרכיביו. חשיבות שימור תבנית הנוף עולה על רקע העיור המואץ, המחייב את המרחב הכפרי לצמוח בדפוסים מקיימים המשמרים, מעשירים ומשביחים את איכויות השטח הפתוח ומייצרים תבנית נוף איכותית עבור כלל החברה.
חקלאות בת קיימא - מרכיב מוביל בצמיחת האזור הכפרי
החקלאות, אשר עברה שינויים מהותיים לאורך תקופות ההתיישבות, ממשיכה ואף נדרשת להעצים את מרכזיות הכפר היום. דווקא בשל השינויים, נדרשת כל תוכנית אזורית לייצר דפוסי פיתוח הממתנים מתח ותחרות ומעודדים סינרגיה בין החקלאות לבין מרכיבי הפיתוח השונים, בעלי הפוטנציאל לקידום האזור והקהילה הכפרית. התכנית נדרשת לעודד דפוסי צמיחה חברתית, כלכלית וסביבתית המאפשרים לחקלאות להמשיך ואף להרחיב , לעדכן ולחדש את מקומה כמרכיב מוביל צמיחה ומייצר הזדמנויות בסינרגיה עם תחומי פיתוח מתאימים. תוכניות אזוריות נדרשות לעודד פיתוח חקלאות מקיימת אשר תוביל לייצור מזון איכותי ובריא יותר, תאפשר תועלות כלכליות משולבות בתועלות סביבתיות וציבוריות ותאפשר לחקלאות להשתלב במאמצי החברה לפיתוח בר קיימא.
Translation - English Landscape & Agriculture
Landscape - rural areas' added value to society
Rural areas comprise vast and diverse territories that have remained free of construction activities. Combined, these form the overall landscape. Regional land-use plans must address all aspects of open spaces in rural areas in a delicate manner. Such plans should be consistent with the policy set at the national, district, and regional levels on protecting open areas, as well as implement development patterns that suit their variety of features. Protecting the landscape's makeup is ever more important in light of the accelerated rate of urbanization. This process requires rural areas to expand in a way that is sustainable, while at the same time serves to preserve, enrich and enhance the areas' quality, and ultimately generate a rural landscape that is of high quality for society as a whole.
Sustainable agriculture - a leading element in rural area development
Agriculture, which over different periods of settlement has experienced substantial shifts, continues and is even required to enhance the importance of rural areas today. Precisely because of such changes, all land-use plans should lead to development trends that alleviate stress and reduce competition while encouraging synergy between agriculture and the various development-related elements. These elements can potentially bolster rural areas and communities. Plans must foster advancement in social-, economic- and environmental-related fields in way that allows agriculture to continue and even expand, renew and reassert its role as a growth-leading, opportunity-generating force that acts in synergy with relevant fields of development. Regional plans are required to encourage the development of sustainable agriculture, which eventually will lead to the production of healthier, better quality food. Such agriculture will also allow greater economic benefit along with improvements for the environment and the general public, and will enable the concept of agriculture to become an integral part of society's efforts to achieve sustainable development.
English to Hebrew: Sarcoidosis General field: Medical Detailed field: Medical (general)
Source text - English What is Sarcoidosis? Sarcoidosis is an inflammatory disease that can affect almost any organ in the body. It causes heightened immunity, which means that a person’s immune system, which normally protects the body from infection and disease, overreacts, resulting in damage to the body’s own tissues. The classic feature of sarcoidosis is the formation of granulomas, microscopic clumps of inflammatory cells that group together (and look like granules, hence the name). When too many of these clumps form in an organ they can interfere with how that organ functions.
In people in the United States, sarcoidosis most commonly targets the lungs and lymph nodes, but the disease can and usually does affect others organs, too, including (but not limited to) the skin, eyes, liver, salivary glands, sinuses, kidneys, heart, the muscles and bones, and the brain and nervous system.
What Causes Sarcoidosis? No one knows exactly what causes sarcoidosis, but it is probably due to a combination of factors. Some research suggests that bacteria, viruses or chemicals might trigger the disease. Although such triggers might not bother most people, it is possible that in someone with the right genetic predisposition they provoke the immune system to develop the inflammation associated with sarcoidosis.
The fact that a person is more likely to develop the disease if someone in his or her close family has the disease strongly suggests that genetics plays a role. Researchers have not discovered the genes for sarcoidosis yet, but it seems likely that more than one gene is involved.
Translation - Hebrew מהי מחלת הסרקואידוזיס? סרקואידוזיס היא מחלה דלקתית העלולה לפגוע כמעט בכל איבר בגוף. המחלה גורמת לתגובה חיסונית מוגברת – משמעות הדבר היא שמערכת החיסון, שבדרך כלל מגנה על הגוף מזיהומים ומחלות, עוברת למצב של תגובתיות יתר, ועלולה לפגוע ברקמות הגוף. מחלת הסרקואידוזיס מתאפיינת בד"כ בהיווצרות של גרנולומות (גרגירומות) – גושים מיקרוסקופיים המורכבים מתאים דלקתיים שנצמדו זה לזה (ודומים בצורתם לגרגרים, ומכאן שמם). כאשר באיבר מסוים מצטברים יותר מדי גושים כאלה, הם עשויים להשפיע על תפקודו.
בקרב תושבי ארה"ב, מחלת הסרקואידוזיס פוגעת בדרך כלל בריאות ובבלוטות הלימפה, אך יכולה גם לפגוע באיברים אחרים, כולל עור, עיניים, כבד, בלוטות הרוק, סינוסים, כליות, לב, שרירים ועצמות, מוח ומערכת העצבים.
מה גורם לסרקואידוזיס? איש אינו יודע בוודאות מה מביא להתפתחות מחלת הסרקואידוזיס, אך מדובר ככל הנראה בשילוב של מספר גורמים. קיימים מחקרים המצביעים על כך שחיידקים, וירוסים או כימיקלים עשויים להביא להתפרצות המחלה. למרות שגורמים אלה לא מזיקים לרוב האוכלוסייה, ייתכן שבקרב אנשים בעלי נטייה גנטית מסוימת תתחיל המערכת החיסונית לפתח את התגובה הדלקתית האופיינית לסרקואידוזיס.
העובדה שהסיכויים לחלות בסרקואידוזיס עולים אם מישהו מבני המשפחה הקרובה סובל ממנה, מחזקת את הסברה כי לגנטיקה קשר להתפרצות המחלה. חוקרים עדיין לא מצאו את הגנים הקשורים לסרקואידוזיס, אך קרוב לוודאי שמדובר ביותר מגן אחד.
Arabic to Hebrew: Apples General field: Other Detailed field: Journalism
Source text - Arabic في صباح يوم الثلاثاء الموافق (15/02/2011) بدأ نقل حوالي 12,000 طن من التفاح من معبر القنيطرة في الجولان إلى سوريا، من مزارعي التفاح الدروز في الجولان. الحملة الخاصة جاءت نتيجة لمبادرة وزارة الزراعة وتطوير القرية، التي بدأت قبل 7 سنوات بسبب فائض التفاح في إسرائيل، وتتواصل من سنة إلى أخرى كتقليد خاص، وكإطار يساعد مزارعي التفاح الدروز في الجولان على بيع منتجاتهم. حملة تصدير التفاح انطلقت بمصادقة حكومة إسرائيل، ويشترك فيها أيضاً مجلس النباتات، جيش الدفاع الإسرائيلي ومنظمة الصليب الأحمر.
Translation - Hebrew בבוקר יום שלישי (15-02-11) החלה העברה של כ-12000 טון תפוחים ממגדלי התפוחים הדרוזים ברמת הגולן דרך מעבר קוניטרה לתוך שטח סוריה. מבצע מיוחד זה בא בעקבות יוזמה של משרד החקלאות ופיתוח הכפר. המבצע החל לפני 7 שנים עקב הצטברות עודפי תפוחים בישראל, ונמשך מדי שנה כמסורת מיוחדת, וכמסגרת המסייעת לחקלאי רמת הגולן הדרוזים למכור את תוצרתם. מבצע ייצוא התפוחים יצא לפועל באישורה של ממשלת ישראל, ושותפים בו מועצת הצמחים, צה"ל וארגון הצלב האדום.
More
Less
Translation education
Other - Bar-Ilan University
Experience
Years of experience: 17. Registered at ProZ.com: Apr 2011.
I have been translating from English and Arabic to Hebrew, and from Hebrew to English for more than twelve years now. I also completed several professional translation courses recognized by Israeli universities, and worked as an in-house translator for one of the largest translation companies in IL. In addition, I completed many projects as a freelancer for some of the biggest names in the industry.
On 2018 I received my MD, summa cum laude, from the Technion, Israel Institute of Technology - Rappaport Faculty of Medicine. I also hold a BSc in Medical Studies, summa cum laude, from the Technion. On 2019 I completed a Good Clinical Practice (GCP) - Clinical Trials Investigator Course at Haifa University.
My main fields of interest nowadays include pharmaceuticals, healthcare and medical devices. I also work in other fields which I find interesting - like marketing, legal, IT and high-tech solutions. My priorities are punctuality and full customer satisfaction.
So don't hesitate - and contact me for translation/review from EN or AR to HE, and from HE to EN.