Working languages:
French to English
Spanish to English

Viv Griffiths
NGO and third sector specialist, MA.

London, England, United Kingdom
Local time: 13:19 GMT (GMT+0)

Native in: English 
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Transcription
Expertise
Specializes in:
Tourism & TravelInternational Org/Dev/Coop
ManagementEconomics
Government / PoliticsFood & Drink
Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 120,169
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Translation education Master's degree - UCL
Experience Years of experience: 16. Registered at ProZ.com: Jan 2011.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials French to English (University College London)
Spanish to English (London South Bank University)
French to English (Birkbeck College, University of London)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Events and training
Professional practices Viv Griffiths endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
Bio
Who am I?

I am a UK-based, English mother-tongue translator from French and Spanish into English, and translation proofreader.

Over the past 20 years I have worked in the UK and across Europe to develop a range of professional and linguistic skills, within the commercial and not-for-profit sectors; I have been a translator for the last nine years.

What do I translate?

• Specialised texts in international development, housing & homelessness issues, management & leadership, travel & tourism, politics and current affairs,
• General texts in almost any field,
• Creative and literary texts from French.

What can I offer you?

Excellence and accuracy in translation and proofreading, deep and nuanced understanding of French and Spanish (Spain & International varieties), the ability to manage my schedule to always deliver projects on time and to specification, availability to meet weekend and weekday deadlines, and the knowledge and competencies drawn from the following accrued experience:

• as a Paris-based, in-house translator for a global consulting firm,
• as a translator and proofreader for NGOs,
• as a freelance commercial translator and proof reader across a range of commercial and creative content,
• as a translator for on-line journals and newspapers translating current affairs articles,
• as a project & team manager in the not for profit and commercial sectors
• in the tourist industry, across different overseas roles for a major UK tour operator,
• of literary and creative translation,
• of continuous professional development through short courses, events and lectures.

How much will it cost?

As standard, I charge a per word rate for translations and the majority of proofreading assignments. But, translations vary in complexity and urgency, so I offer differentiated rates, as appropriate to each specific job. For example, the rate for a general translation with a flexible deadline will be lower than the rate for a technically demanding translation with an urgent deadline.
Please be aware than I charge a minimum fee of £30 for ad hoc small jobs.

What qualifications do I have?

MA Translation Theory & Practice, UCL, 2010-2011
BA French Studies, Birkbeck College, University of London 2004-2008
BA(Hons) Modern Languages (FR & ES) and International Business, South Bank University, London, 1993-1997
Keywords: French, Spanish, International Development, SDL Trados, Housing, Homelessness, Travel, Tourism, Running, Yoga. See more.French, Spanish, International Development, SDL Trados, Housing, Homelessness, Travel, Tourism, Running, Yoga, Literature, Politics, Economics, France, Belgium, Spain, Latin America.. See less.


Profile last updated
Mar 6, 2018



More translators and interpreters: French to English - Spanish to English   More language pairs