This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Freelance translator and/or interpreter, Verified site user
Data security
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Certified translator (or official translator) since 1988 and onference interpreter since 1989. In all those years, I have translated countless documents (such academic transcripts, contracts, certificates of all kinds) and interpreted conferences on a wide variety of subjects (such as medicine, dentistry, law, project management, engineering). In 1994, with Peggy Distefano and Raquel Schaitza (both Proz members) as partners , we started Versão Brasileira, a translation and interpretation firm in Curitiba, Brazil
Keywords: Portuguese, documents, official translator, simultaneous interpretation, intérprete, simultâneo, simultânea, Curitiba, tradutor oficial, tradutor juramentado. See more.Portuguese, documents, official translator, simultaneous interpretation, intérprete, simultâneo, simultânea, Curitiba, tradutor oficial, tradutor juramentado, tradutora juramentada, certified translator, português, AIIC. See less.