Working languages:
French to English
Italian to English
English (monolingual)

Heloise Harrap
10 years experience, MA French & Italian

England, United Kingdom

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
3 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Editing/proofreading
Expertise
Specializes in:
Education / PedagogyTourism & Travel
MarketingTextiles / Clothing / Fashion
Food & DrinkSlang

Rates

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 20, Questions answered: 20, Questions asked: 2
Portfolio Sample translations submitted: 2
Italian to English: Il Gruppo XYZ
General field: Marketing
Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - Italian
Il Gruppo XYZ

Il Gruppo XYZ è uno dei leader mondiali nel mercato dei beni di lusso, noto per la sua capacità di anticipare e orientare l’evoluzione dei costumi e le aspirazioni della clientela attraverso soluzioni stilistiche che nel corso degli anni si sono affermate come punto di riferimento per l’intero settore.

Con i marchi XYZ, ABC, DEF e JKL, il Gruppo produce e commercializza borse, pelletteria, calzature, abbigliamento e accessori di alta qualità. Inoltre, sulla base di accordi di licenza attentamente gestiti al fine di preservare il prestigio e l’integrità dei brand, il Gruppo è attivo nel settore degli occhiali, dei profumi e della telefonia cellulare.

L’attività di XYZ, nata a Milano nel 1913, è cresciuta negli anni secondo una scelta strategica che prevede il diretto controllo di tutte le fasi del ciclo creativo, progettuale, produttivo, distributivo, commerciale e della comunicazione, coniugando il massimo rigore qualitativo e la cura maniacale dei dettagli, tipici della produzione artigianale, con l’efficienza dei processi industriali. In questo modo il Gruppo ha sviluppato una completa padronanza di tutte le competenze specifiche necessarie a presidiare l’intera catena del valore.

In XYZ la creatività, vero e proprio elemento qualificante di ogni attività del Gruppo, si manifesta e viene esaltata non solo dal punto di vista industriale, nella ricerca di soluzioni stilistiche innovative e nella continua sperimentazione di forme, tessuti, pellami e tecniche di produzione, ma anche dal punto di vista sociale e culturale, come dimostrano l’ideazione di modelli rivoluzionari nella vendita e nella relazione con i clienti (gli Epicentri), e il costante dialogo con il mondo dell’arte, dell’architettura, del cinema e della fotografia.

Grazie a questo approccio caratteristico, il Gruppo XYZ si presenta come un vero interprete del lusso a livello globale, in grado di comunicare con sensibilità e stili di vita diversi in tutto il mondo e di proporre attraverso ogni prodotto una sintesi inimitabile di creatività, qualità ed esclusività.
Translation - English
XYZ Group

The XYZ Group is one of the market leaders in luxury goods, famous for its ability to predict and steer the changing trends and aspirations of its customers through its style solutions which, over the years, have become a point of reference for the whole sector.

With the brands XYZ, ABC, DEF and JKL, the Group manufactures and markets top quality handbags, leather goods, footwear, clothes and accessories. Based on licence agreements which are carefully monitored to ensure that the prestige and integrity of the brands are maintained, the Group is also active in the eyewear, perfume and mobile phone sectors.

Founded in Milan in 1913, XYZ’s activity has grown over the years following a strategic decision to have direct control over all stages of the creative, planning, productive, distribution, commercial and communication processes, combining rigorous quality checks and an obsession to detail which is typical to craftsmanship, with the efficiency of industrial processes. This is how the Group became masters in all the expertise necessary to uphold its entire value chain.

Creativity in XYZ, the real key element of all the Group’s activity, is ever-present and expressed not only from the industrial point of view in researching innovative style solutions and constant experiments on shapes, textiles, tanning and manufacturing techniques, but also from the cultural and social point of view as shown by the conception of revolutionary models in sales and relationships with customers (the Epicentres), and the constant dialogue with the worlds of art, architecture, cinema and photography.

Thanks to this characteristic approach, the XYZ Group is seen as a true world-class interpreter of luxury, capable of subtly communicating with people of different lifestyles all over the world as well as giving an inimitable sense of creativity, quality and exclusivity with each product.
French to English: XYZ Marketing
General field: Marketing
Detailed field: Advertising / Public Relations
Source text - French
UNE RECHERCHE CONSTANTE DE LA SATISFACTION DU CLIENT

La vocation d’XYZ est de contribuer, avec des collaborateurs responsables, professionnels et passionnés, à améliorer, chaque jour, le pouvoir d’achat et la qualité de vie du plus grand nombre de clients.
Elle s’appuie sur trois valeurs : la confiance, le partage et le progrès.


UNE OFFRE ADAPTEE AUX ATTENTES DES CLIENTS

Vendre au prix le plus bas

Dans tous les pays où XYZ est implanté, les enseignes s’attachent à proposer à leurs clients les prix les plus bas. Cette volonté s’exprime dès l’inauguration des magasins. En Chine, à Hangzhou, XYZ est le premier et le seul hypermarché de la ville à proposer le remboursement de la différence si l’article est trouvé moins cher ailleurs, ou s’il fait l’objet d’une promotion dans les 10 jours suivant son achat.
En Pologne, chaque hypermarché XYZ, comme celui de Wola à Varsovie, s’engage à être le moins cher sur sa zone de chalandise.
En Russie, un observatoire des prix a été mis en place, plusieurs mois avant l’ouverture des premiers magasins. Constamment ajustés, les produits sont proposés toute l’année aux prix les plus bas pratiqués à Moscou et dans sa région, y compris face aux marchés traditionnels.

Pour étonner les clients et leur proposer de faire encore plus de bonnes affaires, XYZ propose en permanence des promotions. A l’entrée des magasins, de vastes zones sont réservées à des offres promotionnelles, adaptées en fonction des saisons.

Aujourd’hui, les enseignes du groupe se situent, dans tous les pays, parmi les moins chères et les préférées des clients.
Translation - English
ALWAYS STRIVING FOR CLIENT SATISFACTION

Together with their dedicated, professional and enthusiastic team, XYZ is committed to improving purchasing power and quality of life on a daily basis for as many customers as possible.
XYZ is based on three principles: trust, sharing and progress.

SERVICES MATCHING CUSTOMER EXPECTATIONS

Selling at the lowest price

In each country in which XYZ is located, the stores are dedicated to offering their customers the lowest prices. This commitment is present from the day the shop opens. In China, in Hangzhou, XYZ is the first and only large supermarket in town to offer customers their money back if they can find the product cheaper elsewhere or if it is part of a promotion in the 10 days following purchase.

In Poland, each XYZ supermarket, such as the one in the Wola district of Warsaw, is committed to being the cheapest in its customer catchment area.

In Russia, a price check system was set up several months before the first stores opened. Throughout the year, the prices of the items are constantly rolled back to the lowest available in Moscow, the surrounding area and even those of traditional markets.

To grab customers’ attention and offer them even better bargains, XYZ always have promotions in store. In every store entrance, large areas are kept for promotional seasonal offers.
In every country today, customers consider the group’s stores to be among the cheapest and the best.


Translation education Master's degree - St Andrews University
Experience Years of experience: 22. Registered at ProZ.com: Jul 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (University of St Andrews)
French to English (University of St Andrews)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word
CV/Resume CV available upon request
Bio
I have been translating from a young age and I love my work!

I have an MA in French and Italian from St Andrews University and have spent time in both France and Italy either working or studying.

Whatever the assignment, please feel free to contact me. I will get back to you as quickly as possible and let you know my rate and leadtime for the assignment.

I hope to work with you soon.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.

Total pts earned: 24
PRO-level pts: 20


Top languages (PRO)
Italian to English8
French to English8
English4
Top general fields (PRO)
Art/Literary8
Tech/Engineering8
Bus/Financial4
Top specific fields (PRO)
Music4
General / Conversation / Greetings / Letters4
Telecom(munications)4
Textiles / Clothing / Fashion4
Tourism & Travel4

See all points earned >
Keywords: French, Italian, English, education, language schools, CV, localization, customer service, quality, competitive. See more.French, Italian, English, education, language schools, CV, localization, customer service, quality, competitive, prompt delivery, prompt reply, customer liaison, plumbing vocabulary. See less.


Profile last updated
Sep 24, 2015



More translators and interpreters: French to English - Italian to English   More language pairs