Working languages:
English to Spanish
Spanish to English
French to Spanish

Iris-Macedo
Certified EN-ES Translator (ATA and MX)

Mexico
Local time: 09:31 CST (GMT-6)

Native in: Spanish Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Website localization, MT post-editing, Copywriting, Language instruction
Expertise
Specializes in:
IT (Information Technology)Computers: Software
MarketingBusiness/Commerce (general)
Engineering (general)Advertising / Public Relations

KudoZ activity (PRO) Questions asked: 1
Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal
Glossaries Business-Economy Glossary, Fr-Es, general, Technical
Experience Years of experience: 19. Registered at ProZ.com: May 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Dreamweaver, Microsoft Excel, Microsoft Word, Plunet BusinessManager, Powerpoint, Trados Online Editor, Trados Studio
Events and training
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Find trusted individuals to outsource work to
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Get help on technical issues / improve my technical skills
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Help or teach others with what I have learned over the years
  • Transition from freelancer to agency owner
  • Buy or learn new work-related software
  • Improve my productivity
Bio
Certified EN-ES Translator by the ATA and the Supreme Court of Justice of Mexico City. Writer. IT and Science enthusiast. More than 16 years of experience.
Keywords: English, Spanish, Certified, ATA Certified, Software, IT, localization, transcreation, marketing, Portuguese. See more.English, Spanish, Certified, ATA Certified, Software, IT, localization, transcreation, marketing, Portuguese, French, Engineering, Technical Translations.. See less.


Profile last updated
Dec 22, 2020