ProZ.com powwow: Videogame translation and localizationNovember 18, 2012, 12:00 am JapanTokyoIn personEnglish A neworking event for the Tokyo game localization community IGDA日本 チャプターの SIG-GLOCALIZATION はこれまで、ローカライズに関連する人々のコミュニティにを生み出し、活性化してきてくれました。私はその流れを、言語に関わる者同士で集うことを通じて推進していきたい、そう考えて企画をスタートしました。 The IGDA日本SIG-Gloc is doing a wonderful job in giving a soul to this community, and we would like to continue this effort by gathering everyone involved with the language side of game localization. 東京地域には、ゲーム開発者、翻訳者、エディター、テスター、プロジェクトマネージャー、ローカリゼーションエンジニアが実に数多く生活しています。そんな土地で暮らす私達が、日にちを決めて同じ部屋に集い、話に花を咲かせたり、コツや武勇伝を語り合ったり、コーヒーとスイーツを楽しめたら楽しいと思いませんか? Tokyo has a huge population of videogame developers, translators, editors, testers, project managers and localization engineers. For one day, wouldn't it be great to see them under one roof, listening to interesting talks, sharing tips and war stories while enjoying coffee and sweets? 新しいこと、面白いことを見聞きして、たくさん笑って、「Y社のXさん? 去年会ったよ~ いい人だよね」なんて言えるようになれたら素敵だと思いませんか? Seeing new and interesting things, having some good laughs and simply being able to say "Mr X from company Y? Good guy, I met him last year" だから、やります。一緒にやりましょう! Come on, let's do this! 言語 / Language: 日本語および英語 Japanese and English タイムテーブル / Time table: 15:00-15:20 ご挨拶と紹介 (Alain, Till, Ryuta) 15:20-17:00 グループチャット! グループに分かれて集まり 用意されたトピックのリストから議題を選んで ワイワイ話します。 17:00 閉会 ※ 閉会後も残ってチャットしていただけます (その場合、飲み物/スイーツの追加注文お願いします ^-^) 15:00 -15:20 Introduction talk (Alain, Till, Ryuta) 15:20 - 17:00 Group chat! Participants will be split into groups and provided with a list of ideas. Pick a topic & Chat! 17:00 Closes * You can stay & chat there! (please order another drink/food ;) ) 場所 / Location: サクラカフェ幡ヶ谷 / SAKURA Cafe Hatagaya http://www.sakura-cafe.asia/hatagaya/access/index.php 料金 / Charge: 840 円: コーヒーとスイーツ 1 品付き (当日会場にてお支払い頂きます) 840 JPY : Coffee & Sweets included (Collected at the event venue) |
Name | Note | Will Attend | ||
---|---|---|---|---|
Alain Dellepiane | Hi all, thank you for registering. We may be few here, but we should reach about 35 guests in total! Anyway, just a quick note to say that the event has been rescheduled about a month later, due to a change of location. Will provide details soon! | |||
helpers | ... | |||
Sean Deely | ... | |||
Eva Kappeller | ... | |||
David Christian (X) | This event sounds wonderful. I am always interested in meeting other translators and I have just started working with games | |||
Ayano Quentin | ... | |||
Minoru Kuwahara | I already have an appointment on the date, so may not attend. Just hope it would be a good opportunity to learn new things for all attendants! - | |||
Videogametrans | ... |
Powwow: Tokyo - Japan | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Alain Dellepiane Local time: 23:51 Member (2010) English to Italian + ...
| |||||||||
Alain Dellepiane Local time: 23:51 Member (2010) English to Italian + ...
|
Sign in to add a comment |
Moderator(s) of this forum | |
Lucia Leszinsky | [Call to this topic] |