Freelance translators
pre-screened by ProZ.com
The translators shown here have provided evidence of translation ability and business reliability, and have been accepted into the ProZ.com Certified PRO Network (CPN)
Displaying 77 translators in this pool
Services from the Heart
- English Polish
- Polish
Main fields of work: (life) science(s), environment and ecology, pharmacy and general medicine, geography, tourism, marketing, religions and spirituality.
Traduzioni creative e tecniche per il Made in Italy
- Italian Polish
- Polish
Helping your business thrive
- English Polish
- Polish
I have a master’s degree in philology with the specialization in Applied linguistics of English with translation and I attend industry courses and conferences on regular basis. Currently I am developing new skills for finance sector.
30 years in translation / Trados 2021
- English Polish
- Polish
Graduate from the Warsaw University, M.A. in English studies (1990-95).
I provide translation / interpreting transcreation and post-editing services in the following fields:
Automation, measurements and control manuals, instructions, ToR, MSDS, DoC, power, oil,gas
General legal and business
Construction
Optoelectronics
Engineering and technology
Linguistics (including transcreation, English language teaching)
I work with Trados Studio2021
MA MCIL MITI / words that work for you
- English Polish
- Polish
Let me know how I can help you engage your target audience.
Translating meaning, not words
- English Polish
- Polish
o MA in Translation Studies
o BA in Applied Linguistics
o 12 years’ translation experience
o ProZ professional member and ProZ Certified Pro
o 8 years’ residency in the UK (studies and work)
o Native in Polish – currently living in Poland
o Member of the Chartered Institute of Linguists
o Winner of the ProZ.com Translation Contest 2018
Technical content technically sound!
- English Polish
- Polish
See http://www.adartemmusicae.com/adam_jarczyk_translations/ for more information!
Email: [email protected]
* Translation
* Editing
* Proofreading
* Back-translation
* Website localization
* Terminology research
* Market research
* Software localization
* Polish monolingual review
* Linguistic review
* Preparation for print
* DTP with any of the above
French/Polish/Slovenian to English (native) translator
- Polish English
- French English
- English
Daily output ~5,000 words
BA, Eastern European languages, University of Washington, 2014
Quality & Reliability
- German Polish
- English Polish
- Polish
Fully-fledged linguists at work!
- English Polish
- Spanish Polish
- Polish
You're unable to see all 77 professionals in this pool...
Only Business Plus Members can view all the translators in this pool.
Learn more