Translation glossary: Law & Finance

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-26 of 26
 
ACCORDO DI RISOLUZIONE CONSENSUALE E DELEGAZIONE CONDIZIONATIсоглашение o расторжении [договора] по обоюдному согласию сторон и оговоренные полномочия 
Italian to Russian
Asociación de MaquiladorasMaquiladora-Industrieverband 
Spanish to German
EigentümergesellschaftТоварищество собственников; компания-владелец 
German to Russian
errata rappresentazione graficaискаженное/ неверное / неправильное графическое изображение 
Italian to Russian
etat­mä­ßigбюджетный, сметный, штатный 
German to Russian
exиз, на основании, в силу 
Spanish to Russian
full capacity to contractполная право-/дееспособность заключать договор, договорная правоспособность и дееспособность 
English to Russian
Grundschuldbestellungустановление ипотеки, ипотечного залога 
German to Russian
Honorarvorstellungenonorario previsto / richiesto 
German to Italian
in favour of the Halifax plcв пользу Halifax PLC 
English to Russian
incorporo deduciendo testimonioкоторую я прилагаю в качестве доказательства 
Spanish to Russian
mondo no profitнекоммерческие организации 
Italian to Russian
ognuno per i propri diritti e congiuntamente per l'interoкаждый свою долю отдельно и совместно весь объект целиком 
Italian to Russian
Partikularin(persona) privata, persona fisica 
German to Italian
Policía Judicial del EstadoKriminalpolizei des Bundesstaates 
Spanish to German
Procuraduría de JusticiaGeneralstaatsanwaltschaft 
Spanish to German
Short Form AgreementКраткая форма соглашения 
English to Russian
substitute provisionсоответствующее альтернативное /положение вместо прежнего /аналогичное положение 
English to Russian
tutto a titolo gratuito con promessa fin da ora di rato e valido sotto gli obНастоящая доверенность действительна в полном объеме, с момента подписания, указанные в ней действия 
Italian to Russian
ufficio di revisioneревизионный отдел 
Italian to Russian
ПНРEinrichtung und Inbetriebnahme 
Russian to German
Смехуновский сельсоветConsiglio comunale di Smekhunov (Smechunov) 
Russian to Italian
Снять побоиdocumentar el maltrato físico, la violencia sufrida, las lesiones 
Russian to Spanish
до предоставления возражений по искуZur Erwiderung der Gegenseite 
Russian to German
ненадлежащий ответчикder falsche Beklagte 
Russian to German
История и Методология уголовного права и процессаHistoria y Metodología de derecho penal y procesal (penal) 
Russian to Spanish
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search