Jun 2, 2016 11:15
8 yrs ago
5 viewers *
Turkish term
davacı ve şikayetçiyim
Turkish to English
Law/Patents
Law (general)
ifade tutanağının çevirisini yapmaktayım
"...... alışveriş yapan şahıs veya şahıslardan davacı ve şikayetçiyim." cümlesinin çevirisi nasıl olabilir?
Teşekkürler
"...... alışveriş yapan şahıs veya şahıslardan davacı ve şikayetçiyim." cümlesinin çevirisi nasıl olabilir?
Teşekkürler
Proposed translations
(English)
3 +1 | I take action and proceed legally against.... | Emin Arı |
5 -1 | I shall sue and complain | Salih YILDIRIM |
References
Asked and answered before | Raffi Jamgocyan |
Proposed translations
+1
26 mins
Selected
I take action and proceed legally against....
imho
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
1 day 1 hr
I shall sue and complain
IMO
Peer comment(s):
disagree |
Kim Metzger
: In legal language, we don't "complain", we file a complaint.
44 mins
|
Turkish is what is wanted though!
|
Reference comments
8 hrs
Reference:
Asked and answered before
..
Note from asker:
Thank you. I haven't seen it :) |
Peer comments on this reference comment:
agree |
Selçuk Dilşen
: Rica ederim Sinan bey. :)
10 hrs
|
Teşekkürler Recep Bey:)
|
Discussion