Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
Program Yönetimi
English translation:
Program Management
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2009-07-21 14:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Turkish term
Program Yönetimi
ATA202 ATATÜRK İLKELERİ VE İNKILÄP TARİHİ
RTS104 SİYASET BİLİMİ-II
RTS202 İLETİŞİM KURAMLARI-II
RTS204 SOSYAL PSİKOLOJİ
RTS222 SİNEMA TARİHİ-II
RTS228 PROGRAM YÖNETİMİ
RTS230 TELEVİZYON PROGRAM TÜRLERİ
RTS234 TEKNOLOJİ VE KÜLTÜR
YD206 İNGİLİZCE
4 +7 | programme management | mustafaer |
4 +2 | programme direction | Cagdas Karatas |
5 | production management | Emin Arı |
Jul 18, 2009 17:32: Özden Arıkan changed "Field" from "Science" to "Art/Literary"
Jul 21, 2009 15:08: mustafaer changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "Program Yönetimi"" to ""Program Management""
Proposed translations
programme management
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-18 14:42:56 GMT)
--------------------------------------------------
Program management veya programme management
Program management is the process of managing multiple ongoing inter-dependent projects. An example would be that of designing, manufacturing and providing support infrastructure for an automobile manufacturer. This requires hundreds, or even thousands, of separate projects. In an organization or enterprise, Program Management also reflects the emphasis on coordinating and prioritizing resources across projects, departments, and entities to ensure that resource contention is managed from a global focus.
Bu, televizyon programları için de geçerli.
Verdiğiniz yanıt için teşekkür ederim. Neden öyle düşünüyorsunuz? +1 koyanlar da neden öyle düşünüyorlar acaba? |
Ha güzel. Çok teşekkürler. Zarganı pek sevmem de. Daha çok Tureng'ten faydalanmayı severim. Neyse. Program Management olsun bakalım. |
agree |
bashibozuk
5 mins
|
teşekkürler
|
|
agree |
Erkan Dogan
36 mins
|
teşekkürler
|
|
agree |
Taleb Ebrahim - Arabic - English - Turkish Professional Conference Interpreter-Translator
: http://www.zargan.com/sozluk.asp?Sozcuk=Program Y�netimi
1 hr
|
sözlük için de teşekkürler
|
|
agree |
Salih YILDIRIM
3 hrs
|
teşekkürler
|
|
agree |
Tim Drayton
: Also used in a TV context: http://catalogue.nla.gov.au/Record/2687690
18 hrs
|
teşekkürler
|
|
agree |
Halil Ibrahim Tutuncuoglu "Бёcäטsع Լîfe's cômplicåtعd eñøugh"
1 day 18 hrs
|
teşekkürler
|
|
agree |
sinemprens
4 days
|
programme direction
http://www.net-guidance.com/uk_php/index.php3?page=info_meti...
Teşekkürler Çağdaş bey. Peki benim düşündüğüm gibi olamaz mı? PROGRAM COMPERING ya da sadece COMPERING. ABD İngilizcesinin Britanya İngilizcesine yeğlediğime pek önem vermeyin. |
agree |
Özden Arıkan
: bence de bu sense; compering olsa türkçesi yönetim olmazdı gibi geliyor bana, sunuculuk falan derdi; management olmadığı ise kesin
3 hrs
|
Teşekkür ederim
|
|
agree |
Balaban Cerit
: Genel olarak değil de, "Radyo Televizyon" alanında ilgili müfredatın ayrıntılı tanımına bakarak karar vermek en iyisi. AÜ'deki "Program Yönetimi" ders tanımına göre "direction" denmeli: http://ilef.ankara.edu.tr/fakulte/katalog_ders.php?derskatal...
1 day 13 hrs
|
Teşekkür ederim
|
production management
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-07-18 18:21:24 GMT)
--------------------------------------------------
"program " is here television production as the class is related to Television education in all respects.
--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-07-18 18:25:20 GMT)
--------------------------------------------------
"Yapım Yönetmenliği" is more natural sound in Turkish than ambigous "program yönetimi".
Ben de onu düşündüm zâten. Herhalde oradakiler kendilerini aşırı mütevazı göstermeye çalışmışlardır (ki başarmışlar). Sanki onlar Yapım Yönetmenliği dersleri değil, ufak çaptaki Program Yönetimi (başka değişle Sunuculuk) derslerini veriyorlar. |
Discussion