Glossary entry (derived from question below)
Turkish term or phrase:
hizmetlerin nitelikleri
English translation:
specifications of the services
Added to glossary by
TMJS
Jul 5, 2016 04:00
8 yrs ago
Turkish term
hizmetlerin nitelikleri
Turkish to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Tender document
I have difficulty in linking 'hizmetlerin nitelikleri' with the rest of the sentence:
Tüm bu hizmetlerin nitelikleri aşağıda belirlenen personel, araç, gereç, donanım, sterilizasyon sürecinde kullanılacak olan tüm sarf malzemeleri yüklenici firma tarafından ücretsiz karşılanacaktır.
Thank you for any solution you may have!
Tüm bu hizmetlerin nitelikleri aşağıda belirlenen personel, araç, gereç, donanım, sterilizasyon sürecinde kullanılacak olan tüm sarf malzemeleri yüklenici firma tarafından ücretsiz karşılanacaktır.
Thank you for any solution you may have!
Proposed translations
(English)
4 | specifications of the services | Zeki Güler |
4 -1 | Qualifications of services | Salih YILDIRIM |
Proposed translations
4 hrs
Selected
specifications of the services
.
--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2016-07-07 08:59:06 GMT)
--------------------------------------------------
"Tüm bu hizmetler ve (nitelikleri aşağıda belirTİLEN) .... malzemeleri yüklenici firma tarafından ücretsiz karşılanacaktır."
--------------------------------------------------
Note added at 2 days4 hrs (2016-07-07 08:59:06 GMT)
--------------------------------------------------
"Tüm bu hizmetler ve (nitelikleri aşağıda belirTİLEN) .... malzemeleri yüklenici firma tarafından ücretsiz karşılanacaktır."
Note from asker:
Thanks, also for pointing out the bosluk! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks!"
-1
11 hrs
Qualifications of services
IMO
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2016-07-09 14:12:10 GMT)
--------------------------------------------------
Kim to read: https://www.opm.gov/policy-data-oversight/classification-qua...
and moreover I have too many experienced in use of qualifications, a formal letter received was notifying me that I had been qualified for a NAMSA- Post in past.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2016-07-09 14:19:45 GMT)
--------------------------------------------------
Dear TMS; Please take my definition to read "Qualities of services" - typo was made by me due to overload of translation works I was focused on by then.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2016-07-09 14:12:10 GMT)
--------------------------------------------------
Kim to read: https://www.opm.gov/policy-data-oversight/classification-qua...
and moreover I have too many experienced in use of qualifications, a formal letter received was notifying me that I had been qualified for a NAMSA- Post in past.
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2016-07-09 14:19:45 GMT)
--------------------------------------------------
Dear TMS; Please take my definition to read "Qualities of services" - typo was made by me due to overload of translation works I was focused on by then.
Note from asker:
Thanks, also for pointing out the 'bosluk'! |
Discussion
Tüm bu hizmetler ve ...." olmalı.