Glossary entry

Swedish term or phrase:

handling

English translation:

document

Added to glossary by Sven Petersson
Apr 27, 2006 21:30
18 yrs ago
1 viewer *
Swedish term

handling

Swedish to English Bus/Financial Computers: Software Case management/ärendehandling
Handling = document or action in below:

Registrering är en central funktion. Det är genom registrering som extern information förs in i systemet, handlingar upprättas och ärenden skapas. Registreringen är det första steget i en generell ärendeprocess. Registrering i W3D3 utgår från en handlingskö, eller postkorg, till vilken handlingar på olika sätt inhämtas. I kömodulen har registratorn tillgång till en mängd funktioner, för t ex sökning, klassificering och kommunikation. Slutligen finns en mängd olika sätt på vilka registratorn kan registrera handlingarna i kön som handlingar i ärenden.

Proposed translations

+3
35 mins
Selected

document

:o)
Peer comment(s):

agree F Schultze (X) : Sven, I have a feeling that "handling" could cover a little wider than "urkund". What do you say? Could "handling" in an ärende be for instance a map or an address list or a business letter?
12 mins
Map: yes. Address list: no. Business letter: yes.
agree George Hopkins
11 hrs
Thank you very much!
agree Janis Abens : Here, document , perhaps even documentation (till vilken handlingar på olika sätt inhämtas) It sometimes is misused in plural for "file", where "akt" or "mapp" would be better.
3 days 14 hrs
Thank you very much!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I ended up distinguishing between "dokument" (documents) and "handlingar" (official documents), since the SW dealt with case management for social service organizations. The "handling" were the official documents that were saved in the file. I sent a query to the customer nonetheless. They're trying to figure out a better solution."
+1
38 mins

document (in this context)

I am not sure if there is a differens between "handling" and "urkund". I believe they are synonymous.
Peer comment(s):

agree George Hopkins
11 hrs
Something went wrong...
11 hrs

(requirement) specifications

An alternative - but document works.
Peer comment(s):

neutral George Hopkins : I believe he is talking about documents in this case.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search