Glossary entry

Spanish term or phrase:

actuario/visitador (Mexico)

English translation:

court clerk/inspector, auditor, overseer, examiner

Added to glossary by teju
Nov 28, 2005 14:34
18 yrs ago
35 viewers *
Spanish term

actuario, visitador (Mexico)

Spanish to English Law/Patents Law (general)
This is from article 149 of the Ley Organica del Poder Judicial (Mexico):

Además de los servidores públicos previstos en el artículo 101 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, los actuarios, los visitadores, no podrán aceptar o desempeñar empleo o encargo de la Federación, de los Estados, del Distrito Federal o de particulares, salvo los cargos no remunerados en asociaciones científicas, docentes, literarias o de beneficencia.

Visitadores seem to work in Visitadurías and appear to conduct examinations/inspections of evidence in court cases. I think actuarios have a similar role but I am not sure. Any help would be gratefully received.

Proposed translations

12 mins
Selected

court clerk/inspector, auditor, overseer, examiner

This is taken from the Diccionario de Terminología Jurídica Mexicana de Becerra.

Visitador - inspector, auditor, overseer, overlooker, regulator, examiner (usually from the government). Visitador judicial - court inspector, judicial inspector. Visitaduría - inspection office, office and function of a government auditor or court inspector. Visitaduria judicial - court inspection office, judicial inspection office.

Actuario - actuary, court clerk, court officer, sheriff, deputy sheriff, marshal, officer of the court in charge of delivering service of process, court summons and other personal notices, and also who is in charge of evicting tenants, attaching property, executing judgments and implementing other court orders outside the court house, the correct term SECRETARIO ACTUARIO; there is no exact equivalent in the U.S. system, though some of this officer's functions may be similar to those of a sheriff or deputy sheriff: el actuario debe llevar un libro en el que asiente diariamente las diligencias y notificaciones que lleve a cabo fuera de la oficina del juzgado/the court clerk must keep daily records of all actions taken and all notices that he or she serves outside the court house.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2005-11-28 14:52:38 GMT)
--------------------------------------------------

Your question was "do they have similar roles". It seems that the visitador (if he is a visitador judicial) does court inspections. The actuario delivers summons, is in charge of evictions, property attachments and implementing court orders. As Becerra indicated, there is no exact equivalent in the U.S. and his suggested adaptation is "court clerk".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks for the detailed explanation."
3 mins

external auditors

I believe this is what you need; in order to be totally impartial, they cannot hold jobs within the system
Something went wrong...
+1
3 mins

actuary, clerck of court / visitor, inspector, judicial inspector

Actuario: actuary, clerck of court
Visitador: visitor, inspector, judicial inspector

Diccionario Jurídico Inglés/Español y Español/Inglés
Steven M. Kaplan - Wiley Law Publications
Peer comment(s):

agree Carmen Riadi
36 mins
Gracias Carmen!
Something went wrong...
+1
3 mins

process-server

entiendo que se refiere a esto

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2005-11-28 14:39:23 GMT)
--------------------------------------------------

A process server delivers legal documents such as subpoenas, writs, summons, complaints, orders and other court documents to a defendant or an individual involved in a court case. The legal process server must serve the document in accordance with the legislation in the area of service. The person either acts as a professional or as a government official such as a deputy sheriff, marshal or constable
Peer comment(s):

agree ayrander : donde obtuviste estos datos Marina?
2077 days
Something went wrong...
1 hr

clerk of court, internal overseer

The main difference is that while the "actuario" performs audits on behalf of a "tribunal" (Art. 158 Ley Orgánica del Poder Judicial), the "visitador" audits the tribunal itself (Art. 98 of the same Law). Hope it helps.
Note from asker:
Thanks for the additional details, Eva - sorry I couldn't give you points too!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search