Feb 20, 2003 22:27
21 yrs ago
Spanish term

Los Angeles, Santa Barbara

Non-PRO Spanish Other
En un texto en español, escriben los nombres de estas ciudades con acento? Yo pondría acento pero veo en la mayoría de páginas que la tendencia es no hacerlo...

Responses

+5
3 mins
Selected

Siempre con acento

Probablemente sean páginas en inglés, donde no existe el acento. Es una palabra española, hay que ponerlo.
Peer comment(s):

agree José Antonio V. : Las mayúsculas llevan acento también, y más grande. Los modernos sistemas de edición -en periódicos especialmente- permiten acentuar las mayúsculas sin ningún problema, lo que hasta hace pocos años 'la caja' no permitía.
5 hrs
Muchas gracias. Antes la RAE permitía que no se acentuasen las mayúsculas.
agree Susana Galilea : correcto, y José Antonio lleva razón con lo de los acentos
6 hrs
Muchas gracias
agree Andrea García
11 hrs
Muchas gracias
agree Sylvain & Deyanira PROUT
16 hrs
Muchas gracias
agree Maria-Jose Pastor
2 days 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos"
+1
6 mins

Los Ángeles, Santa Bárbara

En un texto en español, con acento, siguiendo las normas ortográficas del idioma (acabo de consultar en la enciclopedia).
Suerte.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-20 23:08:39 (GMT)
--------------------------------------------------

14) Las mayúsculas llevan tilde si les corresponde. Ejemplos: Los Ángeles, Ícaro, Úrsula (se suele escribir Los Angeles, Icaro y Ursula respectivamente).
http://www.lafacu.com/ortografia/acentuacion.htm
Peer comment(s):

agree Marta Alamañac
20 hrs
Something went wrong...
2 hrs

Santa Bárbara. Los Ángeles.

Hace `poco tiempo tuve la misma duda, precisamente con la ciudad de Los Ángeles, e hice una investigación.

Si bien nos corresponde adaptar la grafía al español, al igual como lo haríamos con la palabra París, debemos tener en cuenta que Los Ángeles y Santa Bárbara fueron fundadas por los españoles (y a quien le quede dudas, vea algunos capítulos de la legendaria serie de televisión "EL Zorro", :-)

Te copio un texto, que aunque no tiene el acento en´"ángeles", relata un poco su historia.

Nuestra Señora de los Angeles de la Porciúncula

Los siglos XVI y XVII

A “34 grados 10 minutos” latitud noreste aproximadamente, todo comenzó a la par de un pequeño y “bello río del noreste” (localizado y descrito así por Fray Juan Crespi) al cual le dieron el nombre de Nuestra Señora de los Angeles de la Porciúncula el miércoles 2 de agosto del año 1769. En el calendario franciscano, el 2 de agosto era la fecha en la que se celebraba la fiesta del ‘Perdono’ en una famosa y pequeña iglesia al pie de Asís. Años más tarde, el 4 de septiembre del año 1781, un pueblo nuevo fue establecido a orillas de este mismo río. A este pequeño pueblo, que hoy es una moderna metrópolis gigante, se le dió el nombre del río. Más tarde, cuando la Arquidioceses heredó el nombre del pueblo, la fiesta de Nuestra Señora de los Angeles se fijó para celebrarse en el cumpleaños de la ciudad, el día 4 de septiembre.

Saludos cordiales

Clarisa Moraña



--------------------------------------------------
Note added at 2003-02-21 00:49:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Añado un corto texto sobre Santa Bárbara, que cuenta sobre su fundación por los españoles (comentario mío, eso de \"dramática\" es una pésima traducción):

La ciudad en sí fue fundada por los españoles en 1782, y pasó a manos de los Estados Unidos en 1846. Todavía existe una gran influencia española que se nota especialmente en la dramática arquitectura de Santa Bárbara. <a href=\"http://www.santabarbaraca.com/international_spanish.html\">Santa Bárbara </a>
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search