Sep 28, 2008 11:59
15 yrs ago
4 viewers *
Spanish term

longitud

Spanish Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering Machinery
En esloveno tenemos un termino especial para la longitud por la que se mueve la pieza trabajada o la herramienta de cortar en las maquinas. ?Existe un termino especial en espanol? ?O es simple un recorrido/movimiento...? Estoy traduciento la sinstrucciones de uso de las maquinas aserradoras-rajadoras para cortar lenas.

Gracias y un cordial saludo.
Responses
3 +2 carrera
Change log

Sep 28, 2008 15:05: Fabio Descalzi changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Responses

+2
3 hrs
Selected

carrera

Creo que te estás refiriendo a esto (stroke en inglés).
Note from asker:
La verdad es que stroke en ingles es carrera, pero creo que ha diferencia con la palabra que estoy buscando. Como yo entiendo, la carrera es movimiento (del piston, p.ej.), lo que yo busco es la longitud o el largo que hace la pieza trabajada o la herramienta al moverse.
Aunque yo creo que stroke en ingles y carrera en epanol se refieren al movimiento (del pisto, p.ej.). Mientras que yo busco la palabra para la longitud, el largo de la pieza trabajada, herramienta cortante al moverse.
Peer comment(s):

agree manuel esquivias : OK, pero segun el tipo de maquina podria ser recorrido: p.e. la cadena de una motosierrra no tiene carrera, tiene recorrido
58 mins
Sí, tienes razón, otras partes también hacen recorridos pero en este caso me parece que ursa se refiere a la parte cortante (aunque no me es completamente claro).
agree Pablo Grosschmid
18 hrs
¡Gracias, Pablo!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchisimas gracias."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search