Glossary entry

Spanish term or phrase:

tratamiento pre embarque con bromuro de metilo...y fosfamina

Russian translation:

предотгрузочная обработка (груза) бромистым метилом и фосфином

Added to glossary by Lyubov Kucher
Apr 24, 2013 16:29
11 yrs ago
Spanish term

tratamiento pre embarque con bromuro de metilo...y fosfamina

Spanish to Russian Science Biology (-tech,-chem,micro-)
requerimientos para la importación de trigo
Change log

Jan 21, 2014 08:11: Lyubov Kucher Created KOG entry

Proposed translations

+2
3 hrs
Selected

предотгрузочная обработка (груза) бромистым метилом и фосфином

Думаю, что здесь речь идет не о обработке судна, а обработке самого груза перед его погрузкой на судно...

pre embarque (esp) = Pre-Shipment (en inglés)
http://www.linguee.es/espanol-ingles/search?source=auto&quer...

Фитоконтроль. Общие вопросы - Россельхознадзор
www.fsvps.ru › ... › Фитосанитарный контроль. Общие вопросы
26 февр. 2013 г. - Сообщений: 16 - Авторов: 6
Проводится его предотгрузочная обработка. Ее эффективность ... В качестве фумигантов используют фосфин и бромистый метил.
http://www.fsvps.ru/fsvps-forum/posts/list/900/690.page

Фитосанитарные требования стран к посадочному материалу ...
www.vniikr.ru/Doc/encl28.rtf
Проводится его предотгрузочная обработка. Ее эффективность должна быть подтверждена отсутствием живых насекомых-вредителей при досмотре ...

http://www.sgs.ru/ru-RU/Trade/Commodity-Trading/Agricultural...

Фумигация может также проводиться бромистым метилом. ... Необходимы предотгрузочные обработки:

http://www.google.es/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd=...

Bromuro de metilo = бромистый метил (бромметан, метилбромид)
http://ru.wikipedia.org/wiki/Бромметан


--------------------------------------------------
Note added at 14 horas (2013-04-25 06:46:19 GMT)
--------------------------------------------------

"Pre-Shipment" - предотгрузочное, перед погрузкой....

http://dic.academic.ru/searchall.php?SWord=Pre-Shipment&styp...

http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=3&&s=Pre-Shipment

http://www.proz.com/kudoz/russian_to_english/law:_contracts/...
Peer comment(s):

agree Maria Popova
10 hrs
Мария, огромное спасибо!
agree Lidia Lianiuka
12 hrs
Лидия, огромное спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gracias!!!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search