This question was closed without grading. Reason: Other
Oct 20, 2007 17:28
16 yrs ago
2 viewers *
Spanish term

vivienda libre, protegida o de titularidad pública

Spanish to Romanian Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Cea de titularidad pública se refera cumva la "fondul locativ de stat" ???

Va multumesc mult !!!!!!!!
Change log

Oct 20, 2007 17:28: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Discussion

Andradabis (asker) Oct 22, 2007:
Daca e sa aleg raman aici cu "VIVIENDA LIBRE"
Andradabis (asker) Oct 22, 2007:
Banuiesc ca sunt diferite. Aparea totul impreuna intr-o lista de enumerari
Cristiana Coblis Oct 21, 2007:
Dacă sunt trei termeni diferiţi, trebuie să alegi unul singur şi să adresezi întrebări separate pentru ceilalţi doi. Deci pe care îl alegi :D ?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search