Glossary entry

Spanish term or phrase:

Acta de manifestaciones

Romanian translation:

vezi explicaţia

Added to glossary by Robert Roata
Mar 10, 2007 15:02
17 yrs ago
16 viewers *
Spanish term

Acta de manifestaciones

Spanish to Romanian Law/Patents Law (general)
Titlul unui act notarial, care pare a fi o împuternicire.
Proposed translations (Romanian)
4 +1 vezi explicaţia

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

vezi explicaţia

Depinde de contextul tău. Spectrul termenului e destul de vast. Eu am întâlnit şi tradus acest document - "Acta de manifestaciones" - ca un act notarial/proces verbal/procură, după caz:

-proces verbal de constatare
-poate fi o cerere în vederea reagrupării familiare
-proces verbal de predare-primire a unei proprietaţi (ex. apartament)
- act notarial privind modificări ale acţionarilor unei societăţi sau alte schimbări în cadrul unei societăţi comerciale)
-procură de împuternicire

Sper sa te fi dumerit cat de cat. Pe google gasesti exemple. uite unul:
www.egeda.es/EGE_Socios.asp
Peer comment(s):

agree Nicolae Zarna : declaraţie notarială
1 min
Merçi. îmi stătea pe limbă cuvântul....:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search