Glossary entry

Spanish term or phrase:

dará que hablar

Romanian translation:

va fi pe buzele tuturor

Added to glossary by C.Roman (X)
Oct 30, 2007 21:29
16 yrs ago
Spanish term

dará que hablar

Spanish to Romanian Other General / Conversation / Greetings / Letters
El nuevo "...." (e vorba de un produs), dará que hablar.

Am nevoie de o formulare potrivită pentru un slogan.

Mulţumesc

Discussion

C.Roman (X) (asker) Oct 30, 2007:
Caut ceva în genul expresiei spaniole "está en boca de todos"...etc
Nicolae Zarna Oct 30, 2007:
Fără doar şi poate, la un slogan fiecare cuvânt contează :)

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

va fi pe buzele tuturor

va face furoare eventual.
HTH

--------------------------------------------------
Note added at 1 oră (2007-10-30 23:06:21 GMT)
--------------------------------------------------

A face furori a încânta pe cineva, în special, prin aspectul exterior.
Peer comment(s):

agree Nicolae Zarna : Super!
7 hrs
Mulţumesc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc. A trebuit să trimit deja traducerea. Am folosit ceva tot în genul ăsta, o traducere mai liberă: “va fi noua senzaţie”"
6 mins

Despre noul "...." vei avea ce vorbi.

O idee umilă!
Note from asker:
Merçi, orice idee e bine venită...poate iese un brainstorming dacă participă şi alţi colegi...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search