Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Te voy a poner una vía (venosa) para pasar suero
Romanian translation:
îti voi pune o perfuzie cu ser.
Added to glossary by
celiacp
Sep 4, 2007 18:37
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Te voy a poner una vía (venosa) para pasar suero
Spanish to Romanian
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
obstetricia-preguntas a parturientas
(Sigo con mi glosario).
Debido a que cada vez son más las mujeres rumanas en España, y acuden a parir a nuestros hospitales, estoy intentando hacerme un pequeño glosario para mi trabajo en sala de partos. Como de rumano sólo he aprendido un poco de pronunciación, os agradecería las respuestas en español. Muchísimas gracias desde ya!!
Debido a que cada vez son más las mujeres rumanas en España, y acuden a parir a nuestros hospitales, estoy intentando hacerme un pequeño glosario para mi trabajo en sala de partos. Como de rumano sólo he aprendido un poco de pronunciación, os agradecería las respuestas en español. Muchísimas gracias desde ya!!
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | îti voi pune o perfuzie cu ser. |
anamaria bulgariu
![]() |
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
îti voi pune o perfuzie cu ser.
Hola Celia :)
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-09-04 18:54:23 GMT)
--------------------------------------------------
îţi voi pune o perfuzie cu ser.
Es "îţi ", no "îti". Disculpas :P
--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2007-09-04 18:54:23 GMT)
--------------------------------------------------
îţi voi pune o perfuzie cu ser.
Es "îţi ", no "îti". Disculpas :P
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias!! :)"
Something went wrong...