Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
desdotaciones
Portuguese translation:
débitos / retiradas
Added to glossary by
Marcelo Fogaccia
Mar 3, 2004 18:09
20 yrs ago
Spanish term
desdotaciones
Spanish to Portuguese
Bus/Financial
Other
Será la suma de los cobros recibidos por la Acreditada derivados de los Ingresos de Explotación, de los ingresos financieros y de las desdotaciones de la Cuenta de Reserva de Mantenimiento, menos los pagos efectuados por la misma derivados de los Gastos de Explotación e inversiones de mantenimiento y dotación a la Cuenta de Reserva de Mantenimiento, menos los impuestos liquidados, [menos la variación neta de capital circulante].
Proposed translations
(Portuguese)
1 +2 | débitos / retiradas | Marcelo Fogaccia |
Proposed translations
+2
11 mins
Selected
débitos / retiradas
Imagino que seja isso, uma vez que "dotación" é uma dotação, verba.
Michaelis
do.ta.ción [dotaq´jon]
sf dotação, verba, quadro de funcionários de uma empresa, um escritório.
Não encontrei "desdotación" nem no Michaelis e nem no DRAE.
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2004-03-03 19:06:37 GMT)
--------------------------------------------------
O Henrique foi realmente muito gentil em concordar comigo e não ressaltar o fato que acabo de descobrir. Esse termo já foi perguntado antes e respondido pelo Henrique. Está no glossário do Kudoz como \"retiradas\".
Henrique, desculpe por não ter pesquisado antes.
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=1308975
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2004-03-03 19:07:37 GMT)
--------------------------------------------------
Pequena correção. Está no glossário, mas ainda não havia sido perguntado.
Michaelis
do.ta.ción [dotaq´jon]
sf dotação, verba, quadro de funcionários de uma empresa, um escritório.
Não encontrei "desdotación" nem no Michaelis e nem no DRAE.
--------------------------------------------------
Note added at 57 mins (2004-03-03 19:06:37 GMT)
--------------------------------------------------
O Henrique foi realmente muito gentil em concordar comigo e não ressaltar o fato que acabo de descobrir. Esse termo já foi perguntado antes e respondido pelo Henrique. Está no glossário do Kudoz como \"retiradas\".
Henrique, desculpe por não ter pesquisado antes.
http://www.proz.com/?sp=gloss/term&id=1308975
--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2004-03-03 19:07:37 GMT)
--------------------------------------------------
Pequena correção. Está no glossário, mas ainda não havia sido perguntado.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...