Oct 4, 2000 14:59
23 yrs ago
Spanish term

punto muerto

Spanish to Portuguese Other
el auto está en "punto muerto", por eso acelerás y no avanzás.

Proposed translations

+1
21 mins
Selected

ponto morto

Ponto morto é, em português europeu, a designação comum para a posição da alavanca de velocidades de um automóvel em que nenhuma velocidade está introduzida na respectiva caixa, pelo que, de facto, o carro não avança, mesmo que se carregue no acelerador a fundo.
Peer comment(s):

Paulo Celestino Guimaraes
agree Henrique Vieira (X)
470 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
2 hrs

Ponto morto

Em Portugues do Brasil essa tambem 'e a expressao utilizada. O carro esta em ponot morto.
Peer comment(s):

agree Henrique Vieira (X)
470 days
Something went wrong...
+1
2 hrs

ponto morto

... o carro está em ponto morto, porisso você acelera e ele não sai do lugar.....



Peer comment(s):

agree Henrique Vieira (X)
470 days
Something went wrong...
+1
8 hrs

ponto morto

o automóvel está em ponto morto, por isso você acelera e o o carro não avança

Espero ter podido ayudar
Eliane
Peer comment(s):

agree Henrique Vieira (X)
469 days
Something went wrong...
+1
15 hrs

Ponto morto é correcto e também se pode dizer “fora da mudança”

Cumprimentos.
Luis Luis
Peer comment(s):

agree Henrique Vieira (X)
469 days
Something went wrong...
+1
22 hrs

ponto morto

o carro está em ponto morto, pelo que mesmo que se acelere, este não avança.
Peer comment(s):

agree Henrique Vieira (X)
469 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search