Sep 20, 2006 21:41
18 yrs ago
Spanish term

fantasiosa

Spanish to Polish Other Cinema, Film, TV, Drama
Nie przychodzi mi tlumaczenie do głowy... kobieta opanowana chorobliwa zazdroscia o meza, ktora wymysla sobie ze on ciagle ja zdradza i w kazdej kobiecie widzi potencjalna kochanke. Fantastka?

Discussion

Joanna Albin Sep 21, 2006:
Podoba mi się wersja Paulistana. Moze jeszcze paranoiczka?
Paulistano Sep 20, 2006:
a moze by tak "Molierem" czyli: chora z urojenia?

Proposed translations

41 mins
Selected

fantazjująca / zmyślajaca / wymyslajaca (historie)

fantazjująca o...
zmyślajaca, wymyslajaca (historie) ...
a moze obdarzona (chorobliwa, wybujala) wyobraźnią?
propozycja :-)

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-20 22:49:04 GMT)
--------------------------------------------------

o zbyt bujnej wyobraźni?

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-09-20 23:23:45 GMT)
--------------------------------------------------

albo wrecz z chora imaginacja?
moze za dlugie, ale trudno tak ujac jednym i krótkim slowem :-(
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzieki za podpowiedz! Niestety, musialam ujac to w formie przymiotnikowej (byl to tytul: Sra X, fantasiosa), wiec opierajac sie na Twojej odpowiedzi costam wykombinowalam :)"
8 hrs

żeńska wersja/odmiana Otella

Propozycja z przymrużeniem oka ;)
W ogóle z tego, co przeczytałam, to taka obsesyjna zazdrość nazywa się w psychopatologii "zespołem Otella", tylko nie wiem, czy stosuje się to również do kobiet, stąd taki mój pomysł
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search