This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
May 17, 2011 10:37
13 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
agudeza instrumental
Spanish to German
Art/Literary
Music
Unterhaltungsanwendung
XXX es solo una aplicación de entretenimiento y no puede valorar tu verdadera ***agudeza instrumental***.
Proposed translations
(German)
3 | perfekte Virtuosität | Karin Monteiro-Zwahlen |
Proposed translations
23 mins
perfekte Virtuosität
oder: die Perfektion seiner instrumentalen Interpretation
(als Vorschläge, suerte)
(als Vorschläge, suerte)
Discussion
Oder irgendetwas dazwischen. Aber egal ob nun "Technik" oder "geistreicher Ausdruck": Ohne Kontext lässt sich das nicht übersetzen. Wichtig wäre auch zu wissen, um welches Instrument es geht.
@Ruth: Mit Verlaub, von "Schärfe" würde man nie sprechen. Es sei denn in Ausnahmefällen, wo man einen Missklang bewusst erzeugen will. Oder vielleicht bei Punk und Metal :-]