Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
epoca aborigen
German translation:
schon zu Zeiten der Ureinwohner
Added to glossary by
Ute Neumaier
May 27, 2012 14:25
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
epoca aborigen
Spanish to German
Social Sciences
History
Es sin lugar a dudas, uno de los senderos más emblemáticos del Parque Nacional del Teide, ya que se trataba de la principal ruta trashumante desde la época aborigen hasta 1954, fecha de la declaración del Teide como primer Parque Nacional de Canarias.
Ich finde dazu im KOntext von Ecuador "präkolumbianische Zeit“, aber da kann hier nicht passen, denn es geht ja um die Kanarischen Inseln. Ist hier einfach nur gemeint, in der Zeit vor der Ernennung des Parks zum Nationalpark, als er nur von den Einwohnern, Ureinwohnern für die Weideschäferei genutzt wurde?
Ich finde dazu im KOntext von Ecuador "präkolumbianische Zeit“, aber da kann hier nicht passen, denn es geht ja um die Kanarischen Inseln. Ist hier einfach nur gemeint, in der Zeit vor der Ernennung des Parks zum Nationalpark, als er nur von den Einwohnern, Ureinwohnern für die Weideschäferei genutzt wurde?
Proposed translations
(German)
4 +4 | schon zu Zeiten der Ureinwohner | Ursula Leberl |
Proposed translations
+4
23 mins
Selected
schon zu Zeiten der Ureinwohner
so verstehe ich es
Siehe Link unter "Informationen zur Wanderung / Las Cañadas"
Siehe Link unter "Informationen zur Wanderung / Las Cañadas"
Peer comment(s):
agree |
Karin Monteiro-Zwahlen
6 mins
|
agree |
Karin Hinsch
27 mins
|
agree |
Kornelia Berceo-Schneider
: Genau das kam mir in den Sinn... bevor ich Deine Antwort las :)
6 hrs
|
agree |
DDM
1 day 21 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Ursula!"
Discussion