Nov 29, 2017 08:38
6 yrs ago
Spanish term

no concomitante

Spanish to German Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
Es geht um Modulargebäude.

Punkt: Cargas consideradas
Unterpunkt: Sobrecarga de cubierta/nieve
Se considera una sobrecarga sobre cubierta, no concomitante con la nieve de 0.8 kN/m2.

Danke!
Proposed translations (German)
4 nicht gleichtzeitig

Proposed translations

5 hrs
Selected

nicht gleichtzeitig

Lo entiendo así, aunque la coma confunde: la cubierta admite una sobrecarga de 0.8 kN/m2 (el peso de una persona) cuando no hay sobrecarga adicional por nieve. Si no hay nieve, la cubierta es pisable.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search