Nov 20, 2005 12:13
18 yrs ago
Spanish term

oficial de Inteligencia o Contrainteligencia

Not for points Spanish to French Art/Literary Poetry & Literature
CIA para inteligencia, pero Contra?

Proposed translations

+5
6 mins
Selected

Officier de renseignement ou de contrespionnage

Suerte
Peer comment(s):

agree Sandrine Martins
1 hr
Merci Sandrine
agree franglish
1 hr
Merci Franglish
agree Brigitte Gaudin : Contrespionnage, c'est l'orthographe recommandée depuis la réforme, mais attention à ceux qui préfèrent l'orthographe traditionnelle : contre-espionnage.
2 hrs
Merci Brigitte (pour la précision)
agree María Roberto (X)
4 hrs
Merci Maria
agree Cosmonipolita
1 day 2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search