Dec 15, 2020 15:26
3 yrs ago
16 viewers *
Spanish term

Caso

Spanish to French Medical Livestock / Animal Husbandry Produits pharmaceutiques vétérinaires
Le terme se retrouve deux fois dans le titre d'une conférence : "El caso no caso".
Conférence, destinée à des vétérinaires spécialisés dans la filière porcine, qui porte sur l'épidémiologie et des pathologies touchant les élevages de porcs.

Discussion

Chéli Rioboo Dec 15, 2020:
jeu de mots ? Je le comprends plutôt comme un jeu de mots :)
Juan Jacob Dec 15, 2020:
@ Chéli... ...tout à fait, pas un autre "sens caché" à mon avis. Ou carrément une traduction mot à mot.
Béatrice DEZERALD (asker) Dec 15, 2020:
Oui, j'ai bien pensé à ça, mais je me demandais s'il n'y avais pas un autre sens caché...
Chéli Rioboo Dec 15, 2020:
Contenu de la conférence ? Peut-être que le contenu de la conférence peut éclairer... quelque chose du genre : "le cas qui n'en était pas un" ?
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search