Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
hasta que éste se edite
French translation:
jusqu\'à sa délivrance
Added to glossary by
Esteban Pons
Jul 25, 2019 15:09
5 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
hasta que éste se edite
Spanish to French
Law/Patents
Law (general)
Certificat scolaire
Bonjour,
Je traduis une attestation universitaire, et la phrase complète pour le contexte est:
"Y para que tenga los mismos efectos del título, con carácter provisional hasta que éste se edite. "
Puis je traduire en français par:
" Cette attestation provisoire qui produit les mêmes effets que le diplôme jusqu’à la délivrance de celui-ci."
Merci d'avance, à toutes et à tous.
Je traduis une attestation universitaire, et la phrase complète pour le contexte est:
"Y para que tenga los mismos efectos del título, con carácter provisional hasta que éste se edite. "
Puis je traduire en français par:
" Cette attestation provisoire qui produit les mêmes effets que le diplôme jusqu’à la délivrance de celui-ci."
Merci d'avance, à toutes et à tous.
Proposed translations
(French)
5 +2 | jusqu'à sa délivrance |
Samuel Clarisse
![]() |
Proposed translations
+2
14 mins
Selected
jusqu'à sa délivrance
En effet, c'est le sens recherché ici
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Muchas gracias."
Something went wrong...