Glossary entry

Spanish term or phrase:

el fondo del asunto

French translation:

le fond de l\'affaire

Added to glossary by Inka0
Oct 15, 2011 17:32
12 yrs ago
8 viewers *
Spanish term

el fondo del asunto

Spanish to French Law/Patents Law (general) Derecho administrativo
¿Sabéis cuál sería la traducción para este término jurídico?
En castellano es el hecho principal de un juicio (el motivo principal). Se suelen añadir fundamentos jurídicos y jurisprudencia.
Gracias

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

le fond de l'affaire

...sur le fond de l'affaire...

--------------------------------------------------
Note added at 15 minutos (2011-10-15 17:47:26 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.courdecassation.fr/informations_services_6/charte...

http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/juge-de-l-e...

http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/fond.php
Peer comment(s):

agree franglish
13 hrs
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias"
18 hrs

les faits

Creo que es esto
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search