Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
de fecha a fecha
French translation:
jour pour jour
Added to glossary by
Mamie (X)
Feb 24, 2009 14:45
15 yrs ago
3 viewers *
Spanish term
de fecha a fecha
Spanish to French
Law/Patents
Law (general)
Por tanto, para comunicar sus créditos dispondrán del plazo de un mes, a contar de fecha a fecha, desde el día siguiente al que se efectúe la última de las referidas publicaciones, que previsiblemente se realizarán en los próximos días.
jour pour jour ?
jour pour jour ?
Proposed translations
(French)
4 | jour pour jour | Mamie (X) |
4 +5 | de date à date | Cristina Peradejordi |
Change log
Mar 3, 2009 10:13: Mamie (X) changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/32209">Magali de Vitry's</a> old entry - "de fecha a fecha"" to ""jour pour jour""
Proposed translations
1 hr
Selected
jour pour jour
Tu as raison,c'est l'expression indiquée.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
+5
3 mins
de date à date
ça me parait le plus adapté
Peer comment(s):
agree |
Véronique Le Ny
3 mins
|
Gracias Vero
|
|
agree |
Chéli Rioboo
: tout à fait
5 mins
|
Gracias Cheli
|
|
agree |
Leticia Colombia Truque Vélez
: Oui, c'est bien!
6 mins
|
Gracias Colombia
|
|
agree |
DH Voice Artist
48 mins
|
Gracias Douchka
|
|
agree |
Rosana Urbano
20 hrs
|
Gracias Rosana
|
Something went wrong...