This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 3, 2009 03:32
15 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Financiación, aplanamiento e instalaciones.
Spanish to French
Tech/Engineering
Fisheries
fiche technique
bonjour, il s'agit de la traduction d'une fiche technique de vireur pour bateau de pêche, la phrase avant parle du système de vireur à la palangre.
Dans cette phrase, je n'arrive pas à trouver le sens du mot "aplanamiento".
Dans cette phrase, je n'arrive pas à trouver le sens du mot "aplanamiento".
Proposed translations
(French)
4 | aplanamiento = aplanissement | Cristina Peradejordi |
Proposed translations
5 hrs
aplanamiento = aplanissement
Las palabras dadas : Financiación, aplanamiento e instalaciones se traducen por : financement, aplanissement et installations
Pero claro, no sé exactamente el contexto de tu frase y a lo mejor pueden tener otro sentido.
Pero claro, no sé exactamente el contexto de tu frase y a lo mejor pueden tener otro sentido.
Note from asker:
hola, gracias, había conseguido esa traducción pero no quiere decir nada con lo que hay antes, el problema es que no pude poner la frase antes porqué no entraba... "Los sistemas para el palangre son propuestos para cada barco individual, y ajustados a los artes de la pesca, los objetivos de captura y los límites de inversión." ahora sí, entró¡ eso es la frase q hay antes. |
Something went wrong...