Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
anclaje a la bancada (motor)
French translation:
fixation (ancrage) du moteur sur le socle (le châssis-support)
Added to glossary by
Marcombes (X)
Jul 25, 2013 09:08
11 yrs ago
Spanish term
anclaje a la bancada
Spanish to French
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
¡Hola a tod@s!
Necesitaría una pequeña ayuda para traducir un término técnico que no logro descifrar: anclaje a la bancada. Sólo se me ocurre "l'ancrage au sol" pero no sé si esto es correcto. ¿Alguna sugerencia? Muchas gracias por vuestra ayuda. Aquí os dejo el contexto exacto:
Según los datos que nos han proporcionado que son escasos, ya que solo tenemos el modelo de motor y la potencia, también necesitariamos más características específicas como peso, r/min, medidas del motor, tipo de anclaje a la bancada, sistema eléctrico, etc.
Necesitaría una pequeña ayuda para traducir un término técnico que no logro descifrar: anclaje a la bancada. Sólo se me ocurre "l'ancrage au sol" pero no sé si esto es correcto. ¿Alguna sugerencia? Muchas gracias por vuestra ayuda. Aquí os dejo el contexto exacto:
Según los datos que nos han proporcionado que son escasos, ya que solo tenemos el modelo de motor y la potencia, también necesitariamos más características específicas como peso, r/min, medidas del motor, tipo de anclaje a la bancada, sistema eléctrico, etc.
Proposed translations
(French)
4 +1 | fixation (ancrage) sur le socle (le châssis-support) | Marcombes (X) |
Change log
Aug 1, 2013 09:09: Marcombes (X) Created KOG entry
Proposed translations
+1
35 mins
Selected
fixation (ancrage) sur le socle (le châssis-support)
"bancada" est traduit dans les moteurs automobiles par "socle" ou "châssis-support".
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...