Nov 28, 2006 18:41
17 yrs ago
Spanish term

leche ahumada

Spanish to French Other Cooking / Culinary
Helado de gianduia del Piamonte y *leche ahumada*.

De la glace et du lait fumé ? C'est quoi au juste ?
Proposed translations (French)
4 (de la glace au gianduja et) au lait fumé
2 +1 lait fumé

Proposed translations

2 days 17 hrs
Selected

(de la glace au gianduja et) au lait fumé

"gelato gianduia e latte affumicato"
en italien, je m'imagine une glace au praliné (un mélange chocolat et noisette typique du Pièmont) et à cette sorte de lait au goût "fumé" effectivement, et dont on se sert aussi bien pour élaborer des plats salés que de desserts.

Mais pour dissiper tout doute, dans ton cas, il s'agit bien d'un dessert sucré.
Une autre option consiste à laisser le terme en italien, en italique, pour la couleur locale.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci bien."
+1
44 mins

lait fumé

J'avoue que j'ai de sérieux doutes, puisque c'est apparemment une préparation salée. Enfin, on ne sait jamais, les grands cuisiniers inventent sans cesse des nouveautés.

Description de la préparation du lait fumé:
Portez le lait et la crème à ébullition.
Ajoutez l'ail épluché, le lard, la sauge et infusez 15 minutes environ.
Peer comment(s):

agree JH Trads
37 mins
merci Hugo!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search