Oct 27, 2005 18:35
18 yrs ago
Spanish term

saponda

Spanish to English Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping insurance inventory item
In an inventory of damages to insured property (in this case, a vehicle repair shop), there are 2 entries I can't figure out:

"1 robot saponda (telwin s500)" and "1 saponda (jet sport)"

I've been checking other things out by brands and it strikes me the insurance appraiser wasn't much of a technical man himself (apart from the fact that he writes all this in lowercase). Thanks for any ideas.
Proposed translations (English)
1 +1 dent-removal tool

Proposed translations

+1
24 mins
Selected

dent-removal tool

Ceci this is only a guess, I've never heard of saponda before. I only found this reference
http://195.57.11.48/bop/2001/07/20010712_3318-3319.pdf

where they write "máquina abolladuras (Saponda)". So, assuming that Saponda is a máquina abolladuras, I would suggest dent-removal machine or tool.


REPARACIÓN DE COLISIONES
Taller de carrocería, reparación de abolladuras, taller de pintura, reparación de parabrisas

COLLISION REPAIR
Body shop, Dent Removal, Paint Shop, Windshield Repair

http://ww4.expocard.com/aiw051/sp/Definitions.asp
Peer comment(s):

agree Idoia Echenique : That's what I fount too... It seems to be a generic name for those tools
27 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Maria, the client accepted it."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search