Jan 9, 2021 00:05
3 yrs ago
33 viewers *
Spanish term
traumatismo craneoencefálico y toráxico
Non-PRO
FVA
Spanish to English
Medical
Medical (general)
Hello, this is for a death certificate - it says ".... a consecuencia de traumatismo craneoencefálico y toráxico, por proyectiles de arma de fuego...."
I was wondering if it is too simple to say "as a result of a traumatic brain and chest injury" or is that too simple and I should use technical words like "cranioencephalic?" I see that it seems that the correct spelling is "torácico" but I am copying my original here.
Thank you!
I was wondering if it is too simple to say "as a result of a traumatic brain and chest injury" or is that too simple and I should use technical words like "cranioencephalic?" I see that it seems that the correct spelling is "torácico" but I am copying my original here.
Thank you!
Proposed translations
(English)
5 | traumatic brain and chest injury | Mónica Belén Colacilli |
4 | head and thoracic trauma | Décio Adams |
Proposed translations
16 hrs
head and thoracic trauma
I hope is it short and good. Translation from Deepl.
17 days
traumatic brain and chest injury
Hola. Copio la entrada para Traumatic Brain Injury del diccionario del Dr. Navarro en Cosnautas:
traumatic brain injury
traumatic brain injury: traumatismo craneoencefálico (→ injury, → head injury 2).
En inglés, es muy habitual el uso del acrónimo TBI.
Por otro lado, aquí dejo una referencia para Chest Trauma: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK482194/
Saludos,
Mónica
--------------------------------------------------
Note added at 17 días (2021-01-26 11:18:45 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.cosnautas.com/es
traumatic brain injury
traumatic brain injury: traumatismo craneoencefálico (→ injury, → head injury 2).
En inglés, es muy habitual el uso del acrónimo TBI.
Por otro lado, aquí dejo una referencia para Chest Trauma: https://www.ncbi.nlm.nih.gov/books/NBK482194/
Saludos,
Mónica
--------------------------------------------------
Note added at 17 días (2021-01-26 11:18:45 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.cosnautas.com/es
Discussion