Glossary entry

Spanish term or phrase:

Hospital de...

English translation:

Hospital de León / León Hospital / Hospital of León

Added to glossary by Patricia Patho
Jul 30, 2013 12:58
11 yrs ago
22 viewers *
Spanish term

Hospital de...

Spanish to English Other Medical (general) Rehabilitation
Buen día a todos. Quizás les parezca una duda un poco tonta, pero necesito confirmar mis sospechas con ustedes.

Estoy trabajando con un texto que, luego de presentar los autores, dice "Hospital de León". Mi duda es si eso se traduce como "León Hospital" o si se deja tal cual.

Muchas gracias.
Change log

Jul 30, 2013 13:22: Alistair Ian Spearing Ortiz changed "Language pair" from "English to Spanish" to "Spanish to English"

Aug 4, 2013 05:55: Patricia Patho Created KOG entry

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

Hospital de León / León Hospital / Hospital of León

Desde mi punto de vista, todos son correctos.
Peer comment(s):

agree Bárbara Hammerle López-Francos : De las 3 alternativas me gustan Hospital of León o bien Hospital de León
40 mins
Gracias, Bárbara. Desde luego, yo también me quedo con las dos que dices.
agree Cinnamon Nolan : Hospital of León is the one I like least; I'd go for Hospital de León. Most medical journals leave the original for the authors' affiliations.
56 mins
Thanks, I agree with you ;)
agree franglish : with Cinnamon
2 hrs
Thanks!
agree Onidia (X)
2 hrs
Gracias!
agree Javier Wasserzug : "Hospital de León". Soy partidario de no traducir nombres excepto cuando la traducción esté muy bien establecida.
4 hrs
Gracias, Javier!
agree Tim Friese : Hospital de León is best, followed by Leon Hospital. One technique I use in these cases is to see the institution's webpage or wikipedia article - is the name translated there?
7 hrs
Thanks, Tim!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search