May 16, 2018 06:01
6 yrs ago
25 viewers *
Spanish term
agente auxiliar
Spanish to English
Other
Law (general)
In a request for legal assistance to obtain child support in El Salvador (at the Procuraduría General de la República, part of Ministerio Público).
"Desde ya solicita la asistencia legal para que se le nombre un agente auxiliar para que en su nombre promueva en el juzgado de familia que corresponda las diligencias correspondientes."
I've seen it translated simply as "agent", but I wonder if there's a more precise way of expressing the "auxiliar" bit.
Into U.S. English.
"Desde ya solicita la asistencia legal para que se le nombre un agente auxiliar para que en su nombre promueva en el juzgado de familia que corresponda las diligencias correspondientes."
I've seen it translated simply as "agent", but I wonder if there's a more precise way of expressing the "auxiliar" bit.
Into U.S. English.
Discussion
Denominaciones
[...]
f) "Agentes Auxiliares, Fiscales Auxiliares o Fiscales", para referirse a todas las personas en quienes el Fiscal General de la República hubiere delegado el ejercicio de sus atribuciones legales;
http://www.oas.org/juridico/PDFs/mesicic4_slv_regla_especial...