Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
es igual o superior
English translation:
is equal to or greater than 30 days // is 30 days or more
Added to glossary by
Aida González del Álamo
Jun 10, 2004 16:50
20 yrs ago
5 viewers *
Spanish term
es igual o superior
Non-PRO
Spanish to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
supply agreement
No me acaba de salir está frase:
" cuando el período de aplazamiento es igual o superior a 30 días, entonces"
es para un contrato de servicios. gracias
" cuando el período de aplazamiento es igual o superior a 30 días, entonces"
es para un contrato de servicios. gracias
Proposed translations
(English)
5 +5 | is equal to or greater than 30 days // is 30 days or more | Elena Sgarbo (X) |
5 +3 | is equal or greater than | Indiana |
5 +1 | is equal to or exceeds | Henry Hinds |
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
is equal to or greater than 30 days // is 30 days or more
Dos opciones.
Suerte, Aida
Elena
Suerte, Aida
Elena
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "gracias Elena"
+3
2 mins
is equal or greater than
.
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-06-10 16:54:01 GMT)
--------------------------------------------------
correction: ¨is equal to or greater than¨
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-06-10 16:54:24 GMT)
--------------------------------------------------
correction: ¨is equal to or greater than¨
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-06-10 16:54:01 GMT)
--------------------------------------------------
correction: ¨is equal to or greater than¨
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-06-10 16:54:24 GMT)
--------------------------------------------------
correction: ¨is equal to or greater than¨
Peer comment(s):
agree |
Paula Pereira
: equal to or greater than
2 mins
|
Yes, it's shorter... Thanks, N!
|
|
agree |
Will Matter
2 hrs
|
gracias, willmatter.
|
|
agree |
MartaM
6 days
|
gracias, martam
|
+1
2 mins
is equal to or exceeds
Ya
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-06-10 16:54:40 GMT)
--------------------------------------------------
cuando el período de aplazamiento es igual o superior a 30 días, entonces...
when the period of postponement is equal to or exceeds 30 days, then...
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-06-10 16:55:02 GMT)
--------------------------------------------------
Or \"whenever\".
--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-06-10 16:54:40 GMT)
--------------------------------------------------
cuando el período de aplazamiento es igual o superior a 30 días, entonces...
when the period of postponement is equal to or exceeds 30 days, then...
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2004-06-10 16:55:02 GMT)
--------------------------------------------------
Or \"whenever\".
Something went wrong...