Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
problema patrio
English translation:
patriotic issue / patriot issue
Spanish term
problema patrio
El texto pertenece al "Libro Blanco del Agua" y fue parte de un examen de intérpretes jurado en España en 2002. Lo estoy traduciendo como parte de mi preparación.
Me gustaría que las posibles traducciones tuviesen en cuenta que hay que respetar el significado de esta frase: "empleando el terso lenguaje de la época". Creo que, si se emplea una expresión "moderna" para problema patrio, esa frase pierde sentido.
Muchísimas gracias de antemano
Oct 25, 2008 17:41: Ricardo Galarza Created KOG entry
Oct 25, 2008 17:41: Ricardo Galarza changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/14244">Ricardo Galarza's</a> old entry - "problema patrio"" to ""patriotic issue / patriot issue""
Proposed translations
patriotic issue / patriot issue
"Un problema patrio" is more than a "national issue;" it usually implies sensitive matters and passionate beliefs deeply rooted in patriotic feelings.
Hope it helps.
--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2008-10-24 18:20:36 GMT)
--------------------------------------------------
En cuanto a lo que dices de "el terso lenguaje de la época", puede ser que esté usado allí en forma irónica: quizá el autor quiera decir que referirse al tema como "un fundamental problema patrio" sea una exageración, o una expresión demasiado fuerte para definirlo.
Pero me inclino más por la posibilidad de que se esté refirendo a la elegancia en el uso del lenguaje. Ciertamente "un fundametal problema patrio" suena muy bonito. Y el adjetivo "terso" se usa muchísimo para definir una prosa agraciada y grata. "La tersa prosa de Cervantes", "el terso lenguaje de Millás", etc.
En fin, espero sea de ayuda.
¡Suerte!
world problem/ global issue
a problem of nationhood
national issue
national problem
Suerte!
Something went wrong...